還不如來(lái)點(diǎn)實(shí)在的 不如來(lái)點(diǎn)警句吧!
發(fā)布時(shí)間:2020-03-16 來(lái)源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
一個(gè)政治學(xué)博士在攻讀學(xué)位時(shí)是無(wú)趣的學(xué)位到手了,他也許就更無(wú)趣了。因?yàn)檎慰茖W(xué)的邏輯訓(xùn)練與規(guī)定操作會(huì)讓他喪失對(duì)新鮮事物的敏感,高強(qiáng)度的文獻(xiàn)閱讀與日復(fù)一日的論文寫作會(huì)消磨掉他最初的原始動(dòng)機(jī)與興趣,從而最終淪為一個(gè)缺乏趣味與關(guān)懷的學(xué)術(shù)工具。專業(yè)化與分工本是現(xiàn)代社會(huì)進(jìn)步的階梯,不過(guò)一旦過(guò)了頭,因?qū)I(yè)化而過(guò)于閉塞也不見(jiàn)得是什么好事套用希羅多德的話說(shuō),學(xué)富五車卻日益無(wú)趣,這可能也是人類最大的苦痛。
在我看來(lái),對(duì)只讀專業(yè)文獻(xiàn)而喪失趣味的學(xué)者來(lái)說(shuō),閱讀警句可能是一種最省事卻又最有力的治療方法。政治學(xué)博士顯然已經(jīng)難以忍受小說(shuō)的虛構(gòu),也無(wú)法體會(huì)到詩(shī)人的敏感,他只能接受感情適中又暗含邏輯的短小讀物作為休閑,這就非名言警句不可了。至理名言可以鼓舞人心,振蕩暮氣沉沉的心靈,機(jī)智妙語(yǔ)還可以提供輕松的慰藉,舒緩在邏輯操練中疲憊的神經(jīng)與又長(zhǎng)又無(wú)趣的專業(yè)論文相比,短小精悍的警句引語(yǔ)實(shí)在是夏日里一陣清爽的微風(fēng)。
這并非是我獨(dú)創(chuàng)的思路,老早就有人在編輯這樣的引語(yǔ)寶典。據(jù)我所知,丹尼爾?貝克(Daniel Baker)1992年編的《權(quán)力語(yǔ)錄》就是這方面的佼佼者,現(xiàn)在已經(jīng)有一些有心人將其譯成了流暢的中文。
《語(yǔ)錄》一書到處都是挑人心弦的火花。權(quán)力不僅是政治科學(xué)客觀研究的結(jié)構(gòu)對(duì)象,權(quán)力也有諸多主觀性的個(gè)體表現(xiàn),從將軍到囚徒,從靈活的外交手腕到機(jī)智的演講辭令,任何有靈氣的個(gè)人,只要處于權(quán)力的撞擊與渲染之下,很容易就進(jìn)出思維的火花。編者耐心地搜集整理了與政治生活相關(guān)的4000多個(gè)警句,然后分為51個(gè)主題分別列出。從民主、平等到新聞、自由,從環(huán)境、教育到司法與法官,從宗教與國(guó)家到稅收與預(yù)算,政治生活的各個(gè)領(lǐng)域都有所涉及。
然而,《語(yǔ)錄》最妙的地方不在于編者所涉及的引語(yǔ)范圍,而在于編者選擇引語(yǔ)時(shí)獨(dú)立的趣味原則。編者并不因人廢言,而是根據(jù)引語(yǔ)的睿智與幽默程度來(lái)做出取舍。所引警句不僅有來(lái)自我們熟知的名人大腕,還有許多來(lái)自名不見(jiàn)經(jīng)傳的一般人物。這些“小人物”可能只是在他們自己的時(shí)代里冒了幾個(gè)泡,然后隨著時(shí)光逝去早就為歷史所淡忘,然而,編者硬是從各個(gè)角落里將其所發(fā)言論給揪了出來(lái),擺在讀者面前,讓歷史檢驗(yàn)其語(yǔ)言背后的見(jiàn)地。與我們?cè)谥行W(xué)校園里常見(jiàn)到的俗話套話不同的是,《語(yǔ)錄》里的引語(yǔ)更像是中國(guó)古代文人作品里口口相傳的傳統(tǒng)典故。這些警句不僅不是干癟癟的道理,而且更多的是一些承載了故事的掌故。掌故不僅會(huì)帶來(lái)趣味,掌故更濃縮了歷史中的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),這里頭蘊(yùn)含著理性選擇所無(wú)法徹底超越的前人智慧。為此,編者在書后列有簡(jiǎn)單實(shí)用的作者簡(jiǎn)介,幫助讀者可以方便地了解警句的語(yǔ)境。細(xì)心的譯者還加了146條譯者注,以方便非西方知識(shí)背景的中文讀者理解引語(yǔ)背后的掌故。
舉幾個(gè)例子來(lái)說(shuō)。最近在國(guó)外的中國(guó)留學(xué)生由于西藏問(wèn)題遭到了西方人民的冷眼,心里非常不舒服,很多人便開(kāi)始在網(wǎng)上與外人打起口水戰(zhàn)來(lái),一時(shí)間風(fēng)聲鶴唳。我看了一個(gè)國(guó)外老友轉(zhuǎn)發(fā)過(guò)來(lái)的很多郵件,也不知道該如何安慰他波動(dòng)起伏的愛(ài)國(guó)之心,干脆就從《語(yǔ)錄》愛(ài)國(guó)主義篇中隨便摘了條扔給他,沒(méi)想到一語(yǔ)中的,讓他大受寬慰:
“我們的國(guó)家!但愿她在與外國(guó)的交流中永遠(yuǎn)正確;但是,不論對(duì)還是錯(cuò),這都是我們的國(guó)家!――斯蒂芬?德凱特,在弗吉尼亞州諾?耸幸淮窝鐣(huì)上的祝酒辭,1816年4月”
前一段艷照門事件折騰香港的時(shí)候,我也想寫篇文章去摻和一下,順手在《語(yǔ)錄》新聞篇中翻到一條短句,結(jié)果十分應(yīng)手:
“過(guò)去人們有拷刑臺(tái),現(xiàn)在人們有新聞?shì)浾摗(D―奧斯卡?王爾德,1891年2月”
最近又出了東航云南分公司飛行員罷工的新聞報(bào)道,之前兩會(huì)上造紙企業(yè)老板張茵的提案更是惹來(lái)滿臉口水,在經(jīng)濟(jì)高速增長(zhǎng)的背景下,中國(guó)社會(huì)的分配性問(wèn)題開(kāi)始凸顯,勞資關(guān)系日益緊張。有研究工會(huì)組織的朋友和我討論勞方采取不理智行為的原因,我送了他一句《語(yǔ)錄》里的引語(yǔ),他也覺(jué)得格外受用:
“兩只狗打架,輸贏不一定看狗的身子大小,而是看狗的架勢(shì)大小。――哎森豪威爾”。
琢磨一下,這些警句全部融在過(guò)去的歷史事件之中,需要你腦筋稍微轉(zhuǎn)個(gè)彎才能明白其中奧妙。一旦會(huì)心,你就不禁會(huì)佩服出言者的智慧與見(jiàn)地。西方現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展的幾百年來(lái),發(fā)生了不計(jì)其數(shù)的經(jīng)濟(jì)矛盾與政治沖突,有無(wú)數(shù)的有智之士就其中的經(jīng)驗(yàn)、教訓(xùn)發(fā)表過(guò)言論。作為后來(lái)者的中國(guó)人,弱水三千只取一瓢飲,恐怕也能省掉許多重新組織語(yǔ)言的氣力。
其實(shí),警句引語(yǔ)對(duì)研究者的諸多裨益并不是一個(gè)秘密。好的警句,一句可以勝過(guò)百句冗長(zhǎng)的論述。在西方,學(xué)者總喜歡在著作里各章前加一些引語(yǔ)來(lái)襯托正文的論述。當(dāng)然,這種做法用濫了也會(huì)有讓人覺(jué)得惡心矯情的時(shí)候,不過(guò),這種選擇恰當(dāng)引語(yǔ)的能力正好體現(xiàn)了學(xué)者的修養(yǎng)與見(jiàn)地。
在中國(guó)社科界,朱蘇力是比較自覺(jué)地動(dòng)用這個(gè)手段的學(xué)者。在《送法下鄉(xiāng)――中國(guó)基層司法制度研究》一書中,他在講本土法制創(chuàng)新的一章前就引了這樣一句:
“各莊的地道都有很多高招”。
我相信任何一個(gè)看過(guò)《地道戰(zhàn)》的讀者讀了這句之后立馬都會(huì)有一種很過(guò)癮的感覺(jué),這種過(guò)癮的感覺(jué)會(huì)刺激你帶著濃厚的興趣繼續(xù)閱讀作者的正文論述。當(dāng)時(shí)我就馬上把《送法下鄉(xiāng)》各章的引語(yǔ)都提前翻了一遍,然后順勢(shì)把全書讀了下去,其閱讀快感令人無(wú)比興奮,只覺(jué)得朱蘇力的書寫得既有見(jiàn)地又有趣味。
如果我們不能忍受學(xué)者們?nèi)家驗(yàn)檫^(guò)于專業(yè)化而喪失關(guān)懷與趣味的話,那么我們恐怕就應(yīng)該去問(wèn)自己:為什么要把研究做得這么無(wú)趣呢?不如來(lái)點(diǎn)警句吧!
相關(guān)熱詞搜索:警句 來(lái)點(diǎn) 不如來(lái)點(diǎn)警句吧! 生不如養(yǎng)的名言警句 說(shuō)不如做的名言警句
熱點(diǎn)文章閱讀