【澳洲“祥子”】祥子的人物形象分析
發(fā)布時間:2020-03-31 來源: 人生感悟 點擊:
Peter已經不能再被稱為是一個中國人,他的護照上“國籍”一欄標得清清楚楚:澳大利亞。但他執(zhí)拗地認為,“拿了個外國證就說自己不是中國人,純粹胡說八道”。不過,他還是更習慣讓人叫他Peter,而不是他的中文名。
離開中國20年,他習慣拿起電話先說“hello”而不是“你好”,但一旦聊起天來,一口道地的京片子還是立刻“出賣”了他。如今在悉尼靠開出租車謀生的Peter,笑稱自己是現代版“祥子”,所關心的話題和他的北京同行們也幾乎沒什么不同。他侃侃而談唐駿學歷門為什么不會在澳洲出現,對國內發(fā)生的社會新聞如數家珍,朋友們甚至笑稱他是個“政治局委員”。他從來不看澳洲電視臺的節(jié)目,“看不明白”。即使英語已經不再是阻礙,文化上那層隔膜始終還是不能消除。
和農民進城沒啥區(qū)別
20年前,30歲的Peter還在北京從事化工生產工作,機關單位里的人事關系頗為復雜,一肚子憋屈無處發(fā)泄。而他的感情生活也不盡如意,和老婆“奉子成婚”的他,一心想要逃離。所謂的資本主義花花世界,正在向中國的第一批移民殷勤揮手。
抱著“是男人,就得闖一闖,得證明自己”的想法,Peter踏上了飛機,目的地,是留學簽證最易到手的澳大利亞。全身上下除了簡單的行李,他只有全家人四方籌措而來的1000多美金。不知道歸期,也不知道能否留在澳洲,“風蕭蕭兮易水寒”,他笑著說,就是那種感覺。
初到澳大利亞,Peter只會幾句簡單的英文,幾乎無法與人交流,“那時候,真的和農民進城沒什么區(qū)別,心里特別難受。”
由于拿的是留學簽證,他必須不停交學費才能續(xù)簽。開始,他也抱著要好好學習回去光宗耀祖的想法。但只念了半年,迫于生計,他就只交學費,不再去語言學校,把剩余的時間全部用來打工。
第一份工作是拆房子,澳洲當時房子多半為平房,磚瓦結構。Peter要做的就是把這些磚塊一塊塊卸下來。“早上起來星星還在天上閃著,晚上回去月亮都老高了”。苦,想起那段日子,Peter只用一個字就足以總結。
第二份工作是裝修工人,雖然活兒粗,但勝在收入不錯。一小時30多澳幣的收入,足以讓Peter在維持生活必需以外,還能攢一點錢。
由于那一時段特殊的政治形勢,90年代初,澳洲政府一次性為約8萬名在澳中國人發(fā)放了移民許可。陰差陽錯之下,Peter留在澳洲,并將妻兒一并接了過來。
起步的生活總是艱難,雖然當地早有華人居住,但第一次大批量涌入華人,還是讓當地白人居民對中國人頗有微詞。“他們不會表達得特別明顯,就是在說話的時候,‘Chinese’,那個語音、語調,一聽就知道他們歧視我們!比兆娱L了,也就從憤怒到接受,直至漠然地面對!皣鴥任夷茏鋈松先,在這兒我注定是下九流。膚色決定了你和他們是不可能成為同一類人的。”
更痛苦的事兒,還不是外國人造成的傷害,而是同胞間的相殘!斑^去是老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪,現在是恨不得捅你一槍。中國人都狡猾。”Peter總結。
一個活得長,一個掙得多
Peter夢想能落葉歸根。澳洲和中國,在他眼里最大的不同是一個活得長,一個掙得多!翱墒菦]得掙,活那么長又有啥意思呢?”他嘿嘿笑起來。
事實上,1999年,Peter回過一次國,身份是“澳籍華人”,投資做防火安全檢測,他搖身一變,從裝修工成了一家公司的總經理。
他發(fā)誓,要賺一筆大錢再回澳洲。
“澳洲的法律就像是張網,再小的魚你也鉆不過去。在那兒我沒有優(yōu)勢?稍趪鴥炔灰粯,我太了解咱們國家了,在國內只要你有基礎、有人脈,到處都有漏洞,到處都有灰色的收入。我回國簡直就是如魚得水,沒有半點不適應,誰要說自己不適應自己祖國了,那絕對是矯情。國內的機會,實在太多了!
不過,弄了7年,生意還是失敗了。他將原因歸為遇人不淑,合開公司的朋友總是侵占公司資源來謀取私利,久而久之,生意就做不下去了。但從另一個角度解讀,他想了想,也承認自己還是太倔了,所以注定沒法和人合作。他最熟悉的中國 江湖,也許并不一定適合他。
中途,他大哭過一次。那是母親去世的時候,“我覺得辜負了老太太,這么大個人兒,混了這么多年,也沒混出點名堂來!
“澳憨”
最終,他還是選擇了回到澳大利亞,做了個現代“祥子”。操起方向盤,在悉尼的大街小巷轉悠,和三教九流五湖四海的人閑聊。
仍然很憤怒,仍然關心著國內。到現在,他每天出車前都還要瀏覽國內的新聞網站,生怕別人聊起和中國有關的話題自己不知道,不能成為閑談的中心會讓他感覺失落,而這是最要命的。
有一次,一個“洋鬼子”坐他的車,他看見那人的包上掛著日本的LOGO,本來不關他的事兒,他卻硬要和人爭辯,日本對不起中國!啊1937年的事兒么?’我問他。洋鬼子說那已經是過去的事兒了。那怎么能過去呢?我也殺幾個日本鬼子,然后過幾年人家也說這過去了行不行?”他義憤填膺地說完,然后又干笑幾聲,說,“我還是個憤青吧,國內是這樣形容我們的吧?”
“憤怒中年!蔽艺f。他“哦”了一聲,“對,我老了!
大多數時候,他不會再像年輕時一樣沖動,為了一些雞零狗碎的事就能和人爭得面紅耳赤。做出租車司機,有時會遇到讓他覺得匪夷所思的事兒。比如一個中國男人欺負另一個中國女孩兒,他想了想,沒管!爱吘故悄械母段臆囧X,而且,管了今天也管不了明天啊!
澳洲現有人口2000萬,僅悉尼一地,就有50萬中國人。但在澳洲,Peter沒多少朋友,國內也一樣。大多數時候,他過得有點兒孤獨,形容自己是“澳憨”。每天的生活單調又乏味。工作、上網、看國內電視和新聞,然后就是休息。
對同胞,他提防;對本地人,他知道自己融入不了他們的圈子。
5歲時被他接出國的兒子,已經成了一個“香蕉人”。從來不看中國電視節(jié)目,接受的是純正的西方式教育,在拿到雙學位后,進入國際“四大”會計事務所工作。這是Peter所希望的“真男人”形象。
相關熱詞搜索:澳洲 祥子 澳洲“祥子” 原創(chuàng)攝影澳洲奇花異草 澳洲奇花異草 老牛祥子
熱點文章閱讀