達(dá)奚長(zhǎng)儒 [北史·達(dá)奚長(zhǎng)儒傳,閱讀附答案附翻譯]
發(fā)布時(shí)間:2019-01-25 來(lái)源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
北史達(dá)奚長(zhǎng)儒傳
達(dá)奚長(zhǎng)儒,字富仁,代人也。長(zhǎng)儒少懷節(jié)操,膽烈過(guò)人。十五襲爵樂(lè)安公。魏大統(tǒng)中,起家奉車(chē)都尉。周太祖引為親信,以質(zhì)直恭勤,授予都督。天和中,除渭南郡守,遷驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司。從武帝平齊,遷上開(kāi)府,進(jìn)爵成安郡公,邑千二百戶(hù),別封一子縣公。宣政元年,與烏丸軌圍陳將吳明徹于呂梁,陳遣驍將劉景率勁勇七千來(lái)為聲援,軌令長(zhǎng)儒逆拒之。長(zhǎng)儒于是取車(chē)輪數(shù)百,系以大石,沉之清水,連轂相次,以待景軍。景至,船艦礙輪不得進(jìn),長(zhǎng)儒乃縱奇兵,水陸俱發(fā),大破之,俘數(shù)千人。尋授行軍總管,北巡沙塞,卒與虜遇,接戰(zhàn),大破之。高祖作相,王謙舉兵于蜀,上柱國(guó)楊永安扇動(dòng)六州以應(yīng)謙,詔長(zhǎng)儒擊破之。文帝受禪,進(jìn)位上大將軍,封蘄郡公。開(kāi)皇二年,突厥可汗率眾十余萬(wàn),寇掠而南,詔以長(zhǎng)儒為行軍總管,率眾二千擊之。遇于周槃,眾寡不敵,軍中大懼,長(zhǎng)儒慷慨,神色愈烈。為虜所沖突,散而復(fù)聚,且戰(zhàn)且行,轉(zhuǎn)斗三日,五兵咸盡,士卒以拳毆之,手皆見(jiàn)骨,殺傷萬(wàn)計(jì),虜氣稍?shī)Z,于是解去。長(zhǎng)儒身被五創(chuàng),通中者二;其戰(zhàn)士死傷者十八九。突厥本欲大掠秦隴既逢長(zhǎng)儒兵皆力戰(zhàn)虜意大沮明日于戰(zhàn)處焚尸慟哭而去。其年,授寧州刺史,尋轉(zhuǎn)鄜州刺史,母憂(yōu)去職。長(zhǎng)儒性至孝,水漿不入口五日,毀悴過(guò)禮,殆將滅性,天子嘉嘆。起為夏州總管,匈奴憚之,不敢窺塞。復(fù)轉(zhuǎn)荊州總管,高祖謂之曰:江陵要害,國(guó)之南門(mén),今以委公,朕無(wú)慮也。歲余,卒官。謚曰威。
。ü(jié)選自《北史列傳第六十一》)
10.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.突厥本欲大掠秦隴/既逢長(zhǎng)儒兵/皆力戰(zhàn)虜/意大沮/明日/于戰(zhàn)處焚尸/慟哭而去/
B.突厥本欲大掠秦/隴既逢長(zhǎng)儒/兵皆力戰(zhàn)/虜意大沮/明日/于戰(zhàn)處焚尸/慟哭而去/
C.突厥本欲大掠秦隴/既逢長(zhǎng)儒/兵皆力戰(zhàn)/虜意大沮/明日/于戰(zhàn)處焚尸慟哭而去/
D.突厥本欲大掠秦隴/既逢長(zhǎng)儒/兵皆力戰(zhàn)虜/意大沮/明日/于戰(zhàn)處焚尸慟哭而去/
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.襲爵,指承襲先人爵位,第一繼承人承襲原爵位,其余繼承人也可襲爵,但要降等。
B.邑,食邑,又稱(chēng)采邑。古代中國(guó)帝王的封地,收其賦稅而食,故名。
C.開(kāi)皇,隋文帝的年號(hào)。年號(hào),我國(guó)歷代封建王朝用來(lái)紀(jì)年的一種名號(hào),始于漢武帝。
D.憂(yōu),又稱(chēng)丁憂(yōu)、丁艱,多指官員遭遇父母的喪事。古代官員父母去世,官員必須停職守制,不得為官。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.達(dá)奚長(zhǎng)儒少年時(shí)有氣節(jié)德行,膽氣勇烈過(guò)人。誠(chéng)實(shí)耿直,恭謙樸素,被周太祖當(dāng)作心腹親信,授予子都督之職。
B.達(dá)奚長(zhǎng)儒足智多謀,作戰(zhàn)善用奇兵。他把系上大石塊的車(chē)輪連接在一起,沉到河里阻擋陳軍的后援,并趁機(jī)大敗敵軍,生擒劉景。
C.達(dá)奚長(zhǎng)儒視死如歸,英勇殺敵。他率兵二千與敵軍展開(kāi)殊死搏斗,眾寡懸殊,卻殺死殺傷突厥萬(wàn)余人,創(chuàng)造了歷史上以少勝多的神話(huà)。
D.達(dá)奚長(zhǎng)儒為人至孝。母親去世,他痛徹肺腑,傷心欲絕,五天水米不沾,超過(guò)禮法限定,隋文帝對(duì)他贊賞不已。
13.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1)王謙舉兵于蜀,上柱國(guó)楊永安扇動(dòng)六州以應(yīng)謙,詔長(zhǎng)儒擊破之。
。2)江陵要害,國(guó)之南門(mén),今以委公,朕無(wú)慮也。
北史·賀拔岳傳 閱讀附答案附翻譯北史·薛端傳 閱讀附答案附翻譯北史·高恭之傳 閱讀附答案附翻譯北史·柳虬傳 閱讀附答案附翻譯北史·李崇傳 閱讀附答案附翻譯
答案:
10.(3分)C
11.(3分)B(是古代中國(guó)卿大夫的封地)
12.(3分)B(生擒劉景原文中無(wú)此信息)
13.(10分)(1)王謙在蜀地起兵叛亂,上柱國(guó)楊永安煽動(dòng)六州響應(yīng)王謙,朝廷下詔命令達(dá)奚長(zhǎng)儒率兵征討,大敗王謙。(舉兵扇動(dòng)應(yīng),大意2分)
。2)江陵是關(guān)鍵、重要的地方,是國(guó)家的南大門(mén)。如今把它交給你,我不用擔(dān)心了。(要害委無(wú)慮,大意2分)
【文言文譯文】
達(dá)奚長(zhǎng)儒,字富仁,代地人。長(zhǎng)儒少年時(shí)就有氣節(jié)德行,膽氣勇烈過(guò)人。十五歲那年,襲父爵為樂(lè)安公。西魏大統(tǒng)年間,開(kāi)始為官,當(dāng)奉車(chē)都尉。周太祖把他當(dāng)作心腹親信,因誠(chéng)實(shí)耿直,恭謙樸素,授予子都督之職。天和年間,授他為渭南郡守,升任驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司。跟隨周武帝平定齊國(guó),晉升為上開(kāi)府,晉爵位為成安郡公,食邑一千二百戶(hù),另封其一子為縣公。
周武帝宣政元年(578),與烏丸軌一起在呂梁圍困陳國(guó)將領(lǐng)吳明徹,陳國(guó)派驍將劉景率勁旅七千來(lái)增援,烏丸軌令達(dá)奚長(zhǎng)儒領(lǐng)兵阻擊。長(zhǎng)儒于是用幾百車(chē)輪,系上大石頭,沉到清水里去,讓車(chē)輪連著車(chē)輪,以等待劉景的軍隊(duì)。劉景到了,船艦被車(chē)輪所阻,不能前進(jìn)。長(zhǎng)儒于是用奇兵,水陸俱發(fā),大破劉景,俘虜幾千人。隨即授他為行軍總管,巡視北方邊疆沙漠要塞,突然與敵軍相遭遇,大破敵軍。隋文帝任丞相,王謙在蜀地起兵叛亂,上柱國(guó)楊永安煽動(dòng)六州響應(yīng)王謙,朝廷詔令達(dá)奚長(zhǎng)儒率兵征討,大敗王謙。隋文帝受禪即位,達(dá)奚長(zhǎng)儒晉升為上大將軍。封爵蘄郡公。開(kāi)皇二年(582),突厥可汗率領(lǐng)十幾萬(wàn)人馬,向南方進(jìn)犯搶掠;实巯略t令達(dá)奚長(zhǎng)儒為行軍總管,率部二千人打擊他們。雙方在周槃相遇,寡不敵眾,長(zhǎng)儒部下很恐懼。長(zhǎng)儒慷慨激昂,神色更壯烈。他們被胡人所沖擊,打散了,又聚集起來(lái),且戰(zhàn)且走,轉(zhuǎn)戰(zhàn)了三天,兵器全部用光了,士兵就用拳頭毆打胡人,以至手上的骨頭都打出來(lái)了,殺死殺傷數(shù)以萬(wàn)計(jì)的敵人。突厥人士氣略降,于是解圍離去。長(zhǎng)儒身上五處受傷,其中兩槍是從中間穿透。他的戰(zhàn)士十之八九戰(zhàn)死戰(zhàn)傷。突厥人本想大肆搶掠秦州、隴右一帶,遇到長(zhǎng)儒的阻擊,士兵全都拼死力戰(zhàn),突厥兵死傷很多,十分沮喪。次日,突厥在交戰(zhàn)處焚燒尸體,大哭而離去!
這年,長(zhǎng)儒任寧州刺史,隨即轉(zhuǎn)任鄜州刺史,因母喪離職。長(zhǎng)儒生性很孝順,他水米不沾達(dá)到五天,哀毀太過(guò),身體將要垮了。天子嘆賞不已。喪滿(mǎn)后,長(zhǎng)儒任夏州總管三州六鎮(zhèn)都將事,匈奴怕他,不敢窺探邊塞。長(zhǎng)儒又轉(zhuǎn)任荊州總管。高祖對(duì)他說(shuō):江陵是要害之地,是國(guó)家的南大門(mén)。如今交給你,我不用擔(dān)心了。過(guò)了一年多,在官任上去世。謚號(hào)叫威。
相關(guān)熱詞搜索:北史·達(dá)奚長(zhǎng)儒傳 閱讀附答案附翻譯 北史來(lái)護(hù)兒傳翻譯 北史傅永傳翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀