河南省創(chuàng)新型語言服務(wù)人才培養(yǎng)探究
發(fā)布時(shí)間:2018-07-05 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
【摘 要】隨著中國社會(huì)的發(fā)展,面對(duì)的新現(xiàn)象、新問題層出不窮,只有采取新思路、新方法,才能較好應(yīng)對(duì)問題,打破原有的脫離實(shí)際的舊習(xí)慣,形成更有效、更優(yōu)化的新常態(tài)。文章以河南省為例,探索高等學(xué)校創(chuàng)新型語言服務(wù)人才培養(yǎng)的方式方法。首先,外語教育必須進(jìn)行調(diào)整以適應(yīng)社會(huì)大背景發(fā)生的變化;其次,調(diào)整的方式是職業(yè)化與學(xué)術(shù)化的互補(bǔ)和并進(jìn),尤其是語言服務(wù)人才的培養(yǎng)需突出職業(yè)化特點(diǎn);最后,建立學(xué)業(yè)評(píng)估的合理機(jī)制,鋪設(shè)素質(zhì)就業(yè)通道。
【關(guān)鍵詞】語言服務(wù)人才;職業(yè)化;學(xué)術(shù)化;學(xué)業(yè)評(píng)估
中圖分類號(hào):G64 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):11007-0125(2018)15-0159-03
高等教育作為培養(yǎng)人才的高地,更應(yīng)當(dāng)敏銳地捕捉到變化,與時(shí)俱進(jìn),培養(yǎng)國家急需的素質(zhì)一流的創(chuàng)新型人才。外語專業(yè)教育作為高等教育的重要組成部分,在國際交流互動(dòng)日益頻繁和深化的今天,肩負(fù)著更為重要的作用。之前很長一段時(shí)間,以外語學(xué)習(xí)為中心的教學(xué)方式,培養(yǎng)了一大批外語人才,這些人的特點(diǎn)是外語基本功扎實(shí),外國文化知識(shí)豐富,能夠承擔(dān)外語教學(xué)、外事外貿(mào)以及其他與外語相關(guān)的工作,尤其是外語教學(xué)工作者,在這些外語人才中占有相當(dāng)大的比重。但是,時(shí)代的發(fā)展,對(duì)語言服務(wù)人才的需要越來越緊迫,標(biāo)準(zhǔn)也越來越高,而外語人才與語言服務(wù)人才不能劃等號(hào),在培養(yǎng)方法和培養(yǎng)目標(biāo)上迥然不同,所以,高等教育要直面這些新問題,突破傳統(tǒng)培養(yǎng)方式和目的的局限,探索更具創(chuàng)新的語言服務(wù)人才培養(yǎng)路徑,提高培養(yǎng)的有效性,使畢業(yè)生的素質(zhì)得到與時(shí)代相適應(yīng)的發(fā)展,在未來更好地工作和生活。
一、外語教育的新變化
目前的中國,掌握一門外語的人越來越多,能用外語進(jìn)行基本交流的人也越來越多,但真正能夠進(jìn)行高效深入的交流的人卻不常見。之前的外語教育主要采取外語普及教育的形式,外語普及教育的結(jié)果是越來越多的人能使用外語進(jìn)行交流,但交流的水平不高,效果有限,有時(shí)甚至是失敗的。比如,翻譯教育是外語教育的重要組成部分,外語專業(yè)畢業(yè)的學(xué)生或?qū)W習(xí)外語的學(xué)生應(yīng)該具有翻譯一定文字的能力,但真正具備翻譯能力能夠從事翻譯工作的寥寥無幾,大多數(shù)接受外語普及教育的學(xué)生具備的知識(shí)大多只能用來進(jìn)行外語普及教育,所以,外語專業(yè)或具備外語知識(shí)的畢業(yè)生,大多再次加入外語普及教育的大軍,從事與外語教育相關(guān)的工作,如此的循環(huán)造成畢業(yè)生質(zhì)量下降,外語實(shí)踐能力低下,適應(yīng)社會(huì)能力較弱,在知識(shí)和思辨兩個(gè)方面不具有優(yōu)勢。一方面,有出現(xiàn)越來越多的外語教師,從事較為低端的教育工作;另一方面,國家急需的能夠提供高質(zhì)量語言服務(wù)的外語人才稀缺。[1]
因此,高等學(xué)校的外語專業(yè),作為培養(yǎng)外語專業(yè)人才的重地,應(yīng)當(dāng)改變觀念,把培養(yǎng)目標(biāo)轉(zhuǎn)變?yōu)榕囵B(yǎng)創(chuàng)新型語言服務(wù)人才,使畢業(yè)生能夠提供高質(zhì)量的語言服務(wù),而不是低端的外語教育,唯有如此,才能激發(fā)外語專業(yè)發(fā)展的活力。其實(shí),外語專業(yè)常被詬病為沒有專業(yè),外語專業(yè)畢業(yè)生被認(rèn)為沒有優(yōu)勢可言,究其原因,還是普及外語教育的定位,而突出語言服務(wù)人才培養(yǎng)的專業(yè)性,也就凸顯出外語專業(yè)的特色和優(yōu)勢。特別是在中國文化、中國經(jīng)濟(jì)走出去、“一帶一路”戰(zhàn)略的大背景下,語言服務(wù)更凸顯出它的價(jià)值,培養(yǎng)創(chuàng)新型語言服務(wù)人才,打造過硬的語言服務(wù)隊(duì)伍,是時(shí)代發(fā)展和人民生活水平提高的必然要求。實(shí)際上,外語專業(yè)的發(fā)展近些年也體現(xiàn)了這一變化,語言學(xué)、文學(xué)等傳統(tǒng)學(xué)科表現(xiàn)出發(fā)展的放緩,而作為語言服務(wù)重要部分的翻譯教學(xué),發(fā)展尤其迅速,翻譯本科專業(yè)和翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的設(shè)置體現(xiàn)了這一發(fā)展,如今,開設(shè)翻譯本科和翻譯碩士的院校越來越多。一些院校甚至利用翻譯學(xué)科的發(fā)展,實(shí)現(xiàn)彎道超車,躋身高水平外語院校的行列。以河南省為例,許多高校都以翻譯技術(shù)為突破口,利用技術(shù)和人才優(yōu)勢,占領(lǐng)最新的學(xué)科高地。
“語言服務(wù)”是一個(gè)很新的概念。隨著全球化和信息技術(shù)的發(fā)展,這個(gè)新的行業(yè)包括翻譯與本地化服務(wù)、語言技術(shù)工具開發(fā)、語言教學(xué)與培訓(xùn)、語言相關(guān)咨詢業(yè)務(wù),成為全球化產(chǎn)業(yè)鏈的一個(gè)重要組成部分。[2]2012年發(fā)布的《中國語言服務(wù)業(yè)發(fā)展報(bào)告2012》顯示,廣義的語言服務(wù)業(yè)包括“所有從事多語言信息轉(zhuǎn)換及關(guān)聯(lián)服務(wù)的機(jī)構(gòu)”,狹義的語言服務(wù)業(yè)指“經(jīng)營或業(yè)務(wù)內(nèi)容為提供語言間信息轉(zhuǎn)換服務(wù)、技術(shù)開發(fā)、培訓(xùn)或咨詢服務(wù)的企業(yè)或機(jī)構(gòu)”。《中國語言服務(wù)行業(yè)發(fā)展報(bào)告2016》進(jìn)一步指出“語言服務(wù)是指跨語言、跨文化信息轉(zhuǎn)換服務(wù)和產(chǎn)品以及相關(guān)研究咨詢、技術(shù)開發(fā)、工具應(yīng)用、資產(chǎn)管理、教育培訓(xùn)等的專業(yè)化服務(wù)。語言服務(wù)行業(yè)就是指以促進(jìn)跨語言、跨文化交流為目標(biāo),提供上述語言服務(wù)的現(xiàn)代服務(wù)業(yè)!笨梢,語言服務(wù)是一個(gè)涉及許多方面、需要深度挖掘、有著巨大市場潛力的新興產(chǎn)業(yè)。高等學(xué)下外語專業(yè)的發(fā)展,如果能夠抓住語言服務(wù)轉(zhuǎn)型的契機(jī),將較好地完成外語教育培養(yǎng)職能的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化,更好地實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)與市場需求的對(duì)接。
但是,抓住這一契機(jī)將面臨很大的困難,因?yàn)楝F(xiàn)行的培養(yǎng)模式和師資都是傳統(tǒng)的外語普及教育的產(chǎn)物,與新發(fā)展不相適應(yīng)。并不是說,要拋棄諸如外語基礎(chǔ)課、外國文學(xué)課、語言學(xué)課等基礎(chǔ)課程,要拋棄外語知識(shí)教育、外語技能訓(xùn)練,取而代之以專業(yè)的外語服務(wù)知識(shí)和細(xì)化的外語服務(wù)技能。創(chuàng)新型語言服務(wù)人才應(yīng)該具有嫻熟的語言服務(wù)技能,但僅有技能是不夠的,創(chuàng)新在于人才的整體素質(zhì),所以,基礎(chǔ)課程、通識(shí)課程,不僅是外語課程,還包括漢語課程,都是必要的組成部分。因此,不必另起爐灶來建立語言服務(wù)專業(yè),需要的是在原有培養(yǎng)方案的基礎(chǔ)上進(jìn)行調(diào)整,補(bǔ)足以前教育中缺失的職業(yè)化的維度,特別是在語言服務(wù)人才的培養(yǎng)中突出職業(yè)化的特點(diǎn),使素質(zhì)與技能并進(jìn)。
二、培養(yǎng)復(fù)合型人才的困境
我們認(rèn)為,創(chuàng)新型語言服務(wù)人才的培養(yǎng)目標(biāo)與復(fù)合型外語人才不能劃等號(hào),所以,不能采取復(fù)合型人才的培養(yǎng)路徑。一些學(xué)者認(rèn)為,創(chuàng)新型語言服務(wù)人才應(yīng)該是復(fù)合型外語人才,即既有專業(yè)知識(shí)又有過硬外語能力的人才。這樣的人才看似符合市場需要,能夠很快找到對(duì)口工作,有效完成語言服務(wù)任務(wù),但事實(shí)卻是,這樣的培養(yǎng)目標(biāo)對(duì)于多數(shù)高等教育機(jī)構(gòu)來說,很難實(shí)現(xiàn),并且復(fù)合型人才,作為一種工具性人才,的確能夠完成語言服務(wù)任務(wù),但對(duì)于人才個(gè)人的發(fā)展以及工作的創(chuàng)新,具有局限性。
相關(guān)熱詞搜索:河南省 人才培養(yǎng) 探究 語言 創(chuàng)新
熱點(diǎn)文章閱讀