語言與文字-從古代西亞文明談起
發(fā)布時間:2020-05-20 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
圖片說明:
上圖:拱玉書教授
下圖:楔形文字
因?yàn)榇舜喂敖淌诘闹v座學(xué)術(shù)性較強(qiáng)且穿插了大量的幻燈,再加上講座時間本身很短,所以這里只能提供簡短的概要,請大家諒解。
今天來了這么多人很出乎我的意料也使我有點(diǎn)不知如何是好,其實(shí)我這種專業(yè)性很強(qiáng)的講座是適合小范圍的,比如10個人就比較合適。我今天想講的是語言和文字的關(guān)系。為什么要選這個題目呢?因?yàn)榻裉斓闹v座是外語文化節(jié)的一部分,所以我要和他們一起探討這個問題。學(xué)外語的人是應(yīng)該搞清楚語言和文字這二者之間的關(guān)系的。我在和一些同學(xué)的接觸中也發(fā)現(xiàn)他們對語言和文字的關(guān)系了解得并不多。世界上有多少種語言誰也說不清楚;
有多少種文字也同樣說不清楚,所以今天談?wù)Z言和文字的關(guān)系勢必會受到這種限制;
另一方面,我會的語言很少,懂的文字更少,所以我今天說的只能算做我的一家之言,一孔之見。
根據(jù)92年出的一本語言文字學(xué)方面的書上顯示的資料表明,《圣經(jīng)》(包括《新約》和《舊約》)已經(jīng)被譯成1800種語言。當(dāng)然這不一定是說這1800種語言就是用1800種文字寫的,因?yàn)橛泻芏嗾Z言是用同一種文字寫的。語言和文字都是傳達(dá)信息的方式,在現(xiàn)代通訊手段沒有被發(fā)明之前,文字是唯一的傳達(dá)信息的方式。文字是語言的外殼和可見符號,表達(dá)語言約定俗成的意思。在人類發(fā)展史上,文字的發(fā)明是一個具有決定性意義的進(jìn)步。埃及文字學(xué)家、芝加哥大學(xué)研究所所長對文字有這樣一段論述:“在人類學(xué)中,語言是區(qū)分人與動物的,文字是區(qū)分文明的人與野蠻的人的。在歷史學(xué)中,文字是人類最偉大的發(fā)明之一,人們常用有無文字來劃分民族即有文字的民族和沒有文字的民族。”文字學(xué)家認(rèn)為一看就會的東西肯定不是文字,文字是需要學(xué)習(xí)的。文字本身有傳達(dá)信息的作用,但你不學(xué)它,它對你就沒有這種作用。人類是不能對文字望文生義的,文字所傳達(dá)的信息是約定俗成的,是經(jīng)過長時間的發(fā)展和積累才得以形成的。語言學(xué)家佛索登把語言分為三種類型即曲折語、復(fù)綜語、孤立語。現(xiàn)在的看法是語言有四種類型即在佛索登提出的三種類型的基礎(chǔ)上再加上“做格語”(也叫做“為格語”)。根據(jù)德國文字學(xué)家的觀點(diǎn),書寫語言的文字有以下幾種:思想或概念文字、表意文字、表音文字和字母文字。
有一位美國的語言學(xué)家把文字的發(fā)展分為幾個階段:第一階段是前文字階段即幫助記憶階段。為什么說這個階段是幫助記憶的呢?比如有個印第安人在自己的頭盔上畫了一只豹,希望自己有力量。久而久之,人們一想到這個頭盔想起的就是他這個人。后來豹成為個人財產(chǎn)的標(biāo)志。這里說的畫在頭盔上的豹不能算做文字,但是它確實(shí)幫助人們記憶了。在文字產(chǎn)生之前都有許多抽象的符號,通常畫在日常生活常用的器皿上,比如說畫在陶器上。在安納特利亞(即現(xiàn)在的土耳其)發(fā)現(xiàn)了很多典型的文字符號,很多文字學(xué)家都反對把這些符號說成文字,我本人也持這種觀點(diǎn),因?yàn)楹茈y說這些符號是表達(dá)語言的。幫助記憶的功能可能只對自己有用,對別人來說是很難懂的。這種符號和文字很接近,但只在較小的范圍內(nèi)被人們接受,并且它不一定表達(dá)語言,所以不能算做文字。南美瑪雅人所使用的符號在一定范圍內(nèi)是達(dá)到交流目的的,它確實(shí)是一種文字,但從文字發(fā)展形態(tài)來說它仍是很原始的,所以把它放在文字的前階段。
第二階段是表意音節(jié)文字階段,在這個階段有七種原創(chuàng)古代文字,它們分別是公元前3100年到公元75年的蘇美爾語、公元前3300年到公元200年的原始埃蘭語、公元前2200年的原始印第語、公元前1300年的漢字、公元前3000年到公元400年的古埃及語、公元前2000年到公元1200年的科里特語、公元前1500年到公元700年的赫汀語。蘇美爾語語言很復(fù)雜、文字卻很簡單,只表達(dá)語言中的關(guān)鍵詞。
第三階段是音節(jié)文字,所謂音節(jié)文字就是一句話由很多音節(jié)來表述。雖然叫音節(jié)文字,但不是純的。字母文字就英語來說是純的,但也不是所有詞都用字母來表示,比如數(shù)字是表意的寫法,阿拉伯?dāng)?shù)就是英語中的logogram.
最后我想講一下文字與語言的現(xiàn)象。
第一:一音多字多義。像英語中的[I:]就有好多單詞與它對應(yīng),比如:me,fee,sea,field,conceive,machine,key,guay,caesar.這些不同的符號的音是相同的。
第二:一字多音多義;
第三:一種文字可以書寫多種語言,比如漢字可以書寫日語、韓語、朝鮮語、越南語等;
用楔形文字書寫的語言不下11種;
用阿拉伯語書寫的有阿拉伯語、波斯語、烏爾多語、土耳其語(1928年之后拉丁化)。一種語言也可以用多種文字書寫,比如波斯語在公元前5世紀(jì)到公元前4世紀(jì)用楔形文字書寫,后來改用阿拉伯語書寫;
再如越南語開始用漢字書寫后來拉丁化;
還有希伯來語開始用迦南語書寫后來有了自己的方塊字。很多文字是不完全表達(dá)語言的。不管是表意文字還是音節(jié)文字、字母文字,沒有一種自始至終是單純的符號,都是混合的。
主講人簡介:
拱玉書,東方文學(xué)教研室主任、東語系副主任。
出生年月:1957年7月
出生地:吉林省吉林市
E-mail: yshgong@public2.east.net.cn
傳真:010-62751574
電話:62751574(辦)
學(xué)歷:
1978.9- 1982.7 東北師范大學(xué)外語系,獲英語語言文學(xué)學(xué)士學(xué)位
1982.9 - 1985.7 東北師范大學(xué)歷史系,獲歷史學(xué)碩士學(xué)位
1982.9 - 1985.2中國社會科學(xué)院世界歷史研究所(碩士期間)
1983.9 - 1984.7北京語言學(xué)院留學(xué)部培訓(xùn)德語(碩士期間)
1985.9 - 1986.4東北師范大學(xué)歷史系在職(助教)攻讀博士
1986.4 - 1986.9 Goethe-Institut Mannheim(德國曼海姆歌德學(xué)院培訓(xùn)德語)
1986.9 - 1987.9 Seminar für Keilschriftforschung der UniversityGttingen(德國格廷根大學(xué)楔形文字文獻(xiàn)研究所學(xué)習(xí)亞述學(xué)/古代東方學(xué))
1987.9 - 1992.2 Institut für Assyriologie und Hethitologie der UniversityMünchen(德國慕尼黑大學(xué)亞述學(xué)與赫梯學(xué)研究所學(xué)習(xí)亞述學(xué)),獲哲學(xué)博士(Ph.D.)學(xué)位
工作與科研經(jīng)歷:
1974 - 1978 吉林省蛟河縣(現(xiàn)為蛟河市)評劇團(tuán)
1985 - 1987 東北師范大學(xué)歷史系助教 (后期已出國)
1987 - 1994 東北師范大學(xué)歷史系講師 (在國外)
1992 - 1994 Institut für Assyriologie und Hethitologie der Universit?t München(德國慕尼黑大學(xué)亞述學(xué)與赫梯學(xué)研究所(科研合同/wissenschaftliche Mitarbeit durch Vertrag)
1994 - 1995 北京大學(xué)東方學(xué)系講師
1995 - 北京大學(xué)外國語學(xué)院東語系副教授
1997 - 1998 Alexander von Humboldt Research Fellow, Institut für Assyriologie und Hethitologie der Universit?t München(德國慕尼黑大學(xué)亞述學(xué)與赫梯學(xué)研究所AvH研究員)
行政任職:
1995 - 1999 北京大學(xué)東方學(xué)系東方文學(xué)教研室主任
1999 - 北京大學(xué)外國語學(xué)院東語系副系主任
研究領(lǐng)域:
1 古代語言(蘇美爾語/Sumerian,阿卡德語/Akkadian)與文獻(xiàn)(用楔形文字/蘇美爾語/阿卡德語書寫的古代文獻(xiàn))
2 古代西亞歷史與文化/藝術(shù)與建筑
3 古代東方文學(xué)(楔形文字文學(xué)/Cuneiform Literature)
4 古文字學(xué)/古文字比較研究
5 古代文明比較
6 古代西亞法典
7 西亞考古史
參加學(xué)術(shù)團(tuán)體:
1995 - 中國世界古代史研究會(1998- 理事)
1996 - 《東方文化集成》古代東方文化編編委
1998 - 德國東方學(xué)會會員(Mitglied der Deutschen Orient-Gesellschaft)
1999 - 北京大學(xué)古代文明研究中心(專家組成員/副秘書長)
國內(nèi)獲得獎勵:
1995 - 北京大學(xué)中青年學(xué)術(shù)骨干
國外獲得獎勵:
1997 Alexander von Humboldt Research Fellowship, Germany
承擔(dān)課題:
1995 - 1998 “楔形文字字名研究”,回國留學(xué)人員科研資助,1萬元,已完成。
1996 - 1999 “西亞考古的歷史與前景”,國家社科基金青年項(xiàng)目,1,5萬元,已結(jié)項(xiàng)。
2000 - 2002 《中國、西亞、埃及古代文字比較研究──兼論文字在國家起源中的作用》,北京大學(xué)古代文明研究中心研究項(xiàng)目,拱玉書、葛英會、顏海英三人合作,2002年完成。
著作:
1 Studien zur Bildung und Entwicklung der Keilschriftzeichen(《楔形文字結(jié)構(gòu)及其演變》),Verlag Dr. Kovac, Hamburg, 1993。
2 Die Namen der Keilschriftzeichen, Ugaric-Verlag Münster, 2000。(《說解楔文》,德國敏斯特的Ugaric-Verlag出版社出版,2000年。)
3 參與修改《世界歷·古代史》(崔連仲主編,人民出版社,1997年)。
學(xué)術(shù)論文:
1 Ergativit?t und das Sumerische, Journal of Ancient Civilizations (JAC), Vol.2, 1987, pp. 85-125。1989
2 一個蘇美爾城邦聯(lián)盟──尼普爾聯(lián)盟,載《古代城邦史研究》(日知主編,人民出版社,1989年),第162-195頁。1990
3 kalakku--überlegungen zur Mannigfaltigkeiten der Darstellungsweisen desselben Begriffs in der Keilschrift anhand des Beispiels kalakku", Journal of Ancient Civilizations (JAC) Vol. 5 (1990), pp. 9-24。1995
4 Die mittelbabylonischen Namen der Keilschriftzeichen aus Hattusa und Emar”(“哈圖沙和埃馬文獻(xiàn)中所見中巴比倫楔形文字字名”), 載Zeitschrift für Assyriologie (德國《亞述學(xué)雜志》),第85/1期,1995年,第47-57頁。1996
5 做格與蘇美爾語,載《北京大學(xué)學(xué)報》外語語言文學(xué)專刊,1996年,99-108頁。1997
6 楔形文字起源新論,載《世界歷史》,1997年4期,第59-66頁。
7 Fehlerhafte Schreibungen in den Namen der Keilschriftzeichen(“楔文字名中的書寫錯誤”),載Die Welt des Orients (德國《東方世界》),第28卷,1997年,第58-73頁。1998
8 《貝希斯敦銘文》與《歷史》,載《伊朗學(xué)在中國論文集》,第2集(葉奕良主編),1998年,第29-38頁。
9 楔形文字與六書,載《東方研究》(1998年百年校慶論文集),第25-50頁。
10 泥板書屋,載《東方研究》(1999年),第206-219頁。
11 亞述學(xué)之父,載《中西古典文明研究──慶祝林志純教授90華誕論文集》(中西古典文明研究編寫組/編)1999年,吉林人民出版社,第106-117頁。
文學(xué)介紹/翻譯/注釋:
1 伊施塔入冥府,載《北京大學(xué)學(xué)報》外語語言文學(xué)?1995年,61-65頁。
2 可憐的尼普爾人,載北京大學(xué)《國外文學(xué)》,1997年第4期,第114-121頁。
3 吉爾伽美什史詩的流傳演變,(德國)愛扎德著,拱玉書等譯,載《外國文學(xué)》2000
年第1期,54-60頁。
4 《生死朗讀》,姚仲珍譯/拱玉書校,譯林出版社,2000年。(德國現(xiàn)代長篇小說)
短文:
1 也談‘一國兩字’,載《語文建設(shè)》1995年2期,36-37頁。
2 《世界歷史》應(yīng)重視腳注,載《世界歷史》,1995年5期,125-126頁。
3 北京大學(xué)的西亞-北非古代文明研究概況,北京大學(xué)《古代文明研究通訊》第一期
(1999/5),35-36頁。
4 在北京大學(xué)古代文明研究中心成立大會上的發(fā)言,載北京大學(xué)《古代文明研究通訊》第
二期(1999/8),第14頁。
5 西亞歷史研究,載《光明日報》2000年4月7日第4版。
待出版和正在撰寫的書:
1 《西亞考古史》,全部完成,已結(jié)項(xiàng),尚未出版。
2 《世界大通史》(集體,本人承擔(dān)8萬字),尚未出版。
3 《蘇美爾文明探秘》,正在撰寫,預(yù)計2000年內(nèi)出版,預(yù)計20字,出版社約稿。
4 《吉爾伽美什史詩》,翻譯/注釋/評論,與研究生合作,預(yù)計2001年完成。
5 《古代西亞的語言與文字》,正在撰寫。
6 《中國、西亞、埃及古代文字比較研究──兼論文字在國家起源中的作用》,拱玉書、
葛英會、顏海英三人合作項(xiàng)目,2002年完成。
待發(fā)表的文章/論文/其他:
1 兩河流域文明,《古典文明辭書》詞條,尚未出版。
2 楔形文字,預(yù)計出版的《東方語言文字文化》教材中的一部分,約1,5萬字。已脫稿。
3 人類最早的文明-美索不達(dá)米亞文明,預(yù)計出版的《東方文化》教材中的一部分,約1,5
萬字。已脫稿。
4 法典與倫理,《東方倫理思想評介》課講稿,尚未出版。
熱點(diǎn)文章閱讀