感受華盛頓 游華盛頓感受
發(fā)布時(shí)間:2020-03-11 來(lái)源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
每一座城市都有她獨(dú)特的氣質(zhì)和風(fēng)格,感受華盛頓,讓我們了解了不同于以往的美國(guó)精神。無(wú)數(shù)的紀(jì)念建筑和文化設(shè)施照耀著這個(gè)城市,過(guò)去與現(xiàn)在在這里和諧的展現(xiàn),歷史的厚重與時(shí)代的氣息都令我們深深的沉醉。
沒有高聳入云的摩天大樓和喧鬧擁擠的人群,眼前是寬闊整潔的街道、壯麗素雅的建筑和星羅棋布的公園綠地。這就是華盛頓,美國(guó)的首都,政治和文化的中心。游走在華盛頓,領(lǐng)略著她大家閨秀般的成熟優(yōu)雅,端莊秀麗,感受著這個(gè)城市的過(guò)去和今天。
作為美國(guó)政治的晴雨表,美國(guó)行為策源地的華盛頓,同時(shí)也是世界政治的重心。在這個(gè)城市里的一舉一動(dòng),一顰一笑,都像是在水池中投下石子一樣,余波會(huì)影響到整個(gè)世界。然而,來(lái)到華盛頓之初,完全感受不到政治的緊張,甚至?xí)a(chǎn)生一種美好的錯(cuò)覺,仿佛自己置身于一個(gè)與世無(wú)爭(zhēng)的古老國(guó)度。佇立在寬闊馬路旁的是許多光彩奪目的白色建筑物,它們有著古圣殿式的高雅,四周綠蔭掩映,到處噴泉點(diǎn)綴。這些建筑充滿特色,而又和諧統(tǒng)一,布局緊湊,視野卻很開闊,處處流露出精心設(shè)計(jì)的痕跡。街道上沒有到處豎立廣告牌、招牌的雜亂無(wú)章,就算走在帶有商業(yè)活動(dòng)中心的街區(qū),也只能看到店鋪上方門眉一排小小的英文字母店名。整個(gè)城市給人優(yōu)雅肅穆的感覺,在路旁的休閑座椅和公園的草坪上,隨處可見拿著雜志和報(bào)紙享受明媚陽(yáng)光的人。
每個(gè)拜訪華盛頓的游客,都會(huì)在白宮前駐足,這是一座傳奇的建筑,然而,它潔白清麗的外觀和環(huán)繞四周的秀美花園,使得它看上去更像座令人神怡的美國(guó)鄉(xiāng)間房舍。即使是美國(guó)歷史上第一位黑人總統(tǒng)奧巴馬的上任,全世界目光注視下的白宮看上去依然嫻靜優(yōu)雅。與之相比,坐落在全城至高點(diǎn)國(guó)會(huì)山上的國(guó)會(huì)大廈,則高調(diào)許多,高高的圓頂有著羅馬圣彼得大教堂式的華麗,倒影池中的一池碧水倒映著國(guó)會(huì)大廈潔白的身影,這里的美景讓南來(lái)北往的野鴨、海鷗也沉醉其中,它是華盛頓的象征。
西起國(guó)會(huì)大廈,東至林肯紀(jì)念堂,全長(zhǎng)3200米的曠大的綠帶區(qū)就是著名的“林蔭大道”,連同其南北的憲法大道、獨(dú)立大道和賓夕法尼亞大道,連接著美國(guó)的現(xiàn)在與過(guò)去,構(gòu)成了美國(guó)大型集會(huì)的綠色天然大廣場(chǎng),除了四年一次的總統(tǒng)就職演說(shuō)非凡熱鬧一番外,歷史上的波瀾壯闊不時(shí)在這里上演。長(zhǎng)長(zhǎng)的林蔭道,銘刻著深深的時(shí)代印跡。
華盛頓是一座美國(guó)人緬懷歷史的城市,每位作出巨大貢獻(xiàn)的總統(tǒng)退位后,總會(huì)有一個(gè)建筑用以銘記他的偉大,姿態(tài)各異的雕像和紀(jì)念館點(diǎn)綴著這個(gè)城市,因此華盛頓本身就成了一個(gè)偌大的露天博物館。其中以華盛頓紀(jì)念碑、杰弗遜紀(jì)念堂和林肯紀(jì)念堂最為人們所熟悉和津津樂(lè)道。任何一個(gè)從遠(yuǎn)方來(lái)到華盛頓的人,第一眼看到的總是直入云霄的華盛頓紀(jì)念碑,它是整個(gè)城市的標(biāo)志。這座紀(jì)念美國(guó)第一位總統(tǒng)偉績(jī)的高大紀(jì)念碑碑身上沒有一個(gè)文字,這似乎告訴人們,喬治?華盛頓一生的功業(yè)無(wú)法用任何語(yǔ)言來(lái)表達(dá)。羅馬神殿式圓頂風(fēng)格的杰弗遜紀(jì)念堂坐落在潮汐湖畔。夕陽(yáng)的余暉映照著這個(gè)圣潔的建筑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)站在潮汐湖的對(duì)岸,沉醉在這寧?kù)o的美好中,仿佛聆聽到了杰弗遜 “我已經(jīng)在上帝圣壇前發(fā)過(guò)誓,永遠(yuǎn)反對(duì)籠罩著人類心靈的任何形式的暴政!钡拿餮。碧波如染的波托馬克河?xùn)|岸,與東端的國(guó)會(huì)大廈遙遙相對(duì)的是通體潔白的花崗巖和大理石建造的林肯紀(jì)念堂,亞伯拉罕?林肯的塑像就安坐在其中。古希臘神殿式的設(shè)計(jì),神圣而莊嚴(yán),寄托著后人對(duì)這位偉大領(lǐng)袖的崇敬與懷念。漫步在這些建筑其中,享受著置身于偉人之林的興奮心情。
每一座城市都有她獨(dú)特的氣質(zhì)和風(fēng)格,感受華盛頓,讓我們了解了不同于以往的美國(guó)精神。無(wú)數(shù)的紀(jì)念建筑和文化設(shè)施照耀著這個(gè)城市,過(guò)去與現(xiàn)在在這里和諧的展現(xiàn),歷史的厚重與時(shí)代的氣息都令我們深深的沉醉。
Instead of skyscrapers and crowds of people, what you can see are broad avenues, elegant buildings, set in parks and grasslands, for this is Washington D.C., the capital and political and cultural center of the United States. Traveling in Washington D.C., you can experience its history and present-day splendors.
As the barometer of the American politics and the source of American action, Washington is also a center of world politics. Every action of this city, like a stone cast into a pond, has repercussions that can influence the whole world. However, coming to Washington, you will not feel the political tension at all. Instead, you will have an illusion of being in an ancient kingdom that had no conflict with the world. The entire city makes you feel elegant and solemn. On the benches by the roadside and the grassland in the parks, you can see people enjoying the pleasant sunshine while reading magazines and newspapers.
Washington D.C. is a city in which the American people can recall their history. For every retired president who used to make great contributions to the country, there is a building named after him in Washington D.C. The diversified-shaped sculptures and memorial halls decorate the city, making Washington D.C. a giant public museum.
Every city has her own unique personality and character, so has Washington D.C. Experiencing Washington D.C., you can catch the American spirit. Countless memorial buildings and cultural facilities glamorize the city, making a harmonious display of the past and the current splendors of the city, which deeply intoxicate you.
相關(guān)熱詞搜索:華盛頓 感受 感受華盛頓 華盛頓 華盛頓州
熱點(diǎn)文章閱讀