傅瑩:內(nèi)蒙古草原走來的女副外長|傅瑩春
發(fā)布時(shí)間:2020-02-27 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
在共和國的外交官中,傅瑩是一個(gè)引人注目的人物。 傅瑩,二十四歲進(jìn)入中國外交部工作,二十五歲出任中國駐羅馬尼亞大使館隨員,三十三歲任中國外交部翻譯室副處長,四十歲出任中國外交部亞洲司處長、參贊,五十歲出任中國駐澳大利亞特命全權(quán)大使,五十四歲出任中國駐英國特命全權(quán)大使……
三十余年的職業(yè)外交官生涯,把這位出身于少數(shù)民族的深閨女子錘煉成了“溫柔的剛毅”的外交官,從而與“親切的冷峻”的章啟月一起并稱“中國外交女雙杰”。
2010年1月4日,五十七歲的傅瑩被任命為中華人民共和國外交部副部長,由此成為繼王海容之后中國第二位女性副外長。
生于內(nèi)蒙古草原:
好學(xué)不倦的刻苦女孩
1953年1月,傅瑩出生于呼和浩特。
在風(fēng)吹草低見牛羊的內(nèi)蒙古草原上,傅家遠(yuǎn)近有名:傅瑩的父親,任職內(nèi)蒙古軍區(qū)宣傳部副部長,他早年曾就讀于馬列學(xué)院,是大哲學(xué)家艾思奇先生的得意門生,對(duì)哲學(xué)有著頗為深厚的造詣。受父親的感染與影響,傅瑩從很小的時(shí)候起就喜歡上了讀書――每天放學(xué)回家,把書包一扔,就鉆進(jìn)了父親的書房里,抱著一本本“大部頭”嘩嘩地翻看開了。雖然好多字還不認(rèn)識(shí),卻依舊讀得不亦樂乎。
有書讀的日子是幸福的,遺憾的是這樣的日子只持續(xù)了短短的幾年。十三歲時(shí),“文革”開始了,父親被打成“黑幫”,家里被查抄一空。小傅瑩頓時(shí)蒙了,驚恐地看著被砸得稀巴爛的院落和貼得到處都是的大字報(bào),只是緊緊地抱著母親的腿哇哇大哭。哭過之后,年幼的傅瑩一下子變成了一個(gè)“小大人”:幫著母親做家務(wù)、帶弟弟、拾廢品、打柴草。
生活雖然艱苦,但并沒有妨礙傅瑩對(duì)知識(shí)的渴求,干活間隙,她閱讀了大量被別人遺棄的中外文學(xué)名著,從而慢慢地領(lǐng)悟了許多人生哲理。
1969年,響應(yīng)毛主席“上山下鄉(xiāng)”的號(hào)召,傅瑩來到內(nèi)蒙古一個(gè)偏遠(yuǎn)的生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)參加勞動(dòng)――為大伙兒放映電影。在這里,傅瑩毫無文弱女孩兒的嬌氣,一會(huì)兒拉車送器材,一會(huì)兒爬桿架銀幕,深得老師傅的喜愛,因而很快就學(xué)會(huì)電影放映的幾乎所有技術(shù)并開始獨(dú)自往返于兵團(tuán)各點(diǎn)之間為大伙兒放電影。
于是,一年之后,傅瑩被調(diào)至生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)廣播站工作――活兒清閑多了,她找來課本開始見縫插針地學(xué)習(xí)起來,結(jié)果竟然“啃”完了高中的所有課程。
1973年,在一批精挑細(xì)選出來的“工農(nóng)兵學(xué)員”中,傅瑩以優(yōu)異的成績考入北京外國語學(xué)院英語專業(yè)。
一個(gè)適逢動(dòng)亂的刻苦女孩,終于掀開了新的人生書頁。
游走外交“邊緣”:
用“美妙的語言”交流融通
在如饑似渴地學(xué)習(xí)英語之余,深感機(jī)會(huì)來之不易的傅瑩還孜孜不倦地學(xué)起了法語和羅馬尼亞語。
1977年,傅瑩畢業(yè)后,被分配至外交部工作。
上班的第一天,在歡迎會(huì)上,傅瑩多少顯得有些緊張:“大家好……我不知道能做些什么……但一定努力做好……”聽著這結(jié)結(jié)巴巴語無倫次的開場白,大伙兒立刻捧腹大笑,直把她羞得恨不得趕緊挖個(gè)地洞鉆進(jìn)去。還好,一位領(lǐng)導(dǎo)及時(shí)出來圓場了:“小傅呀,不急,不急,你先熟悉一下這里的情況吧!”
一晃,幾個(gè)月過去了。就在傅瑩望眼欲穿的時(shí)候,在一次會(huì)議上,她終于迎來了一紙任命:“經(jīng)研究決定,調(diào)傅瑩同志到中國駐羅馬尼亞使館任職翻譯員!”聽罷,盡管極力壓抑住,但傅瑩還是強(qiáng)烈地感覺到自己的一顆心好像就要飛出胸腔來了。
就這樣,傅瑩開始了自己的外交官生涯。
初涉翻譯工作,傅瑩唯恐有半點(diǎn)的差池,因而處處小心謹(jǐn)慎,慢慢地也就培養(yǎng)了細(xì)密與周到的做事風(fēng)格――很顯然,這一點(diǎn)對(duì)于負(fù)責(zé)“傳話”的翻譯者來說是至關(guān)重要的:交談時(shí),雙方說出的每一個(gè)字、每一個(gè)詞、每一句話乃至說話時(shí)的每一種語氣,都必須拿捏得恰如其分然后實(shí)事求是地表達(dá)出來,而不能有一絲一毫的變義。與此同時(shí),傅瑩還刻意培養(yǎng)自己的快速思考與分析能力,以便在翻譯工作中盡可能地縮短“時(shí)差”。這樣,隨著一場又一場翻譯工作的逐步開展,傅瑩得到了很好的鍛煉與實(shí)踐,隨之而來的就是在翻譯工作中愈發(fā)地得心應(yīng)手了。在羅馬尼亞歷練了四年之后,她被抽調(diào)回了外交部翻譯室。
傅瑩的人生悄悄地發(fā)生了變化,她逐漸在外交部的一伙兒“傳聲筒”中嶄露頭角,成為翻譯室里的佼佼者。
看到傅瑩是一棵不可多得的好苗子,1985年,外交部領(lǐng)導(dǎo)派遣她赴英國肯特大學(xué)進(jìn)修。結(jié)果,傅瑩也很爭氣,僅僅用了一年多的時(shí)間,就獲得了國際關(guān)系碩士學(xué)位。
回來之后,傅瑩繼續(xù)待在翻譯室工作,但因?yàn)橛辛撕M膺M(jìn)修的閱歷,因而做起事來更加懂輕重和知緩急,也就愈發(fā)地表現(xiàn)出色了,于是逐步得到提拔:三等秘書,二等秘書,培訓(xùn)處副處長,英文處副處長……不過,這也并不代表著傅瑩就“不會(huì)翻船”:1988年,在會(huì)見挪威首相布倫特蘭夫人時(shí),八十四歲的中國領(lǐng)導(dǎo)人鄧小平先生向客人談起了自己的退休問題:“我嘛,今年不過八十四歲,還可以帶領(lǐng)著中國人民再干它幾年喲……”不想,在翻譯的時(shí)候,傅瑩卻將“八十四歲”譯成了“四十八歲”,結(jié)果引得布倫特蘭夫人和鄧小平以及其他陪同人員一陣開懷大笑。發(fā)覺之后,她的臉立刻紅到了耳朵根子處。也就是從那時(shí)開始,傅瑩每逢給黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人擔(dān)任翻譯的時(shí)候,都會(huì)早早地就做足充分的工作:根據(jù)黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人的講話風(fēng)格、會(huì)談內(nèi)容等特點(diǎn),花大力氣擴(kuò)充自己的相關(guān)知識(shí)和詞匯,務(wù)求準(zhǔn)確地表達(dá)話語轉(zhuǎn)換的原意。
1992年,傅瑩接受了一項(xiàng)非常重要的外交工作:飛赴柬埔寨,任職聯(lián)合國駐柬埔寨臨時(shí)權(quán)力機(jī)構(gòu)職員,對(duì)柬埔寨大選期間局勢最為緊張的馬德望省進(jìn)行組織和監(jiān)督選舉!皩(duì)于我來說,這是一次極其難得的外交歷練!备惮搶(duì)此深有感觸地說。她出色地完成了任務(wù),得到了時(shí)任聯(lián)合國副秘書長明石康的高度贊賞。
步入外交“腹地”:
用“母性的溫柔”打造和諧
在傅瑩看來,正是柬埔寨之行把她推向了外交工作的“深水區(qū)”。
1993年,從柬埔寨回國后,傅瑩先在外交部亞洲司工作,隨后又相繼擔(dān)任外交部綜合處處長、亞洲司參贊等職,主管綜合調(diào)研、東盟事務(wù)、亞太安全等,直至1997年調(diào)至中國駐印度尼西亞使館出任首席館員公使銜參贊。
1998年11月,傅瑩被任命為中國駐菲律賓大使,成為中國第一位少數(shù)民族女大使和中國最年輕的女大使。
職位高了,擔(dān)子也重了。雖然已經(jīng)有了二十年的外交工作經(jīng)歷,但是做駐外大使畢竟還是“大姑娘上花轎――頭一回”。為了干好這份差使,在上任之前,傅瑩做了一系列的準(zhǔn)備工作:走訪相關(guān)單位,閱讀書籍材料,參觀山東德州蘇祿國王墓,從而很好地了解了中菲友誼的淵源與歷史。赴任之后,她很快就為發(fā)展中菲兩國關(guān)系做出了行之有效的努力。
進(jìn)入新千年,傅瑩便開始了長達(dá)四年的外交部亞洲司司長生涯?梢哉f,在這四年中,傅瑩的外交才干再次得到了全面的錘煉與提升:經(jīng)歷了東帝汶危機(jī)、阿富汗戰(zhàn)爭、中國與東盟建立戰(zhàn)略伙伴關(guān)系等事件,參與處理朝鮮半島核問題、推動(dòng)六方會(huì)談。其中,尤以推動(dòng)促成朝核六方會(huì)談備受矚目,甚至還有評(píng)論家下了這樣的定論:“不難看到,在處理這起事件的過程中,一位外交家橫空出世了!”
2004年3月,傅瑩出任中國駐澳大利亞大使。在任三年,她把中澳兩國關(guān)系打理得“風(fēng)和日麗”――高層互訪不斷,政治互信加強(qiáng),經(jīng)濟(jì)合作增長較快,成為中澳兩國關(guān)系史上最好的時(shí)期。由此,傅瑩獲得了澳大利亞聯(lián)邦律政部長盧鐸的高度贊譽(yù):“我政治生涯中所見過的逾千各國大使中的NO.1大使,最能代表和維護(hù)中國的利益,最富有影響力和魅力!
2007年4月,傅瑩飛臨倫敦,出任中國駐英國大使。
來到這個(gè)早年曾經(jīng)留學(xué)的地方,已過知天命之年的傅瑩感慨萬千。因此,甫一上任,她就積極融入英倫社會(huì),為中英兩國的和睦關(guān)系仔細(xì)“打點(diǎn)”。于是,在牛津大學(xué)、倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院等英國著名學(xué)府,每逢人們得知傅瑩將要就“中國的崛起對(duì)世界意味著什么”、“中國將如何應(yīng)對(duì)全球氣候變化”等熱點(diǎn)話題與各國學(xué)子“零距離”地侃侃而談的時(shí)候,先前很少有人拿正眼一瞧的禮堂入場券就會(huì)立時(shí)變得“一票難求”起來。
有人說,歷史弄人。如果就這么“平淡”下去的話,傅瑩也不過是一位恪盡職守的駐外大使而已,但上天偏偏制造機(jī)會(huì)把傅瑩推向了讓世人矚目的前臺(tái)。
2008年4月6日,北京奧運(yùn)會(huì)火炬在倫敦傳遞。作為火炬手,傅瑩參與了接力,不想?yún)s和搶奪火炬的“藏獨(dú)”分子“迎面相撞”。下來之后,傅瑩深刻地意識(shí)到,中國融入世界不是僅憑著一顆誠心就可以實(shí)現(xiàn)的,擋在中國與世界之間的墻太厚了……思索著,醞釀著,傅瑩慢慢地有了必須向大家說點(diǎn)什么的沖動(dòng)。于是,一個(gè)星期后,她在《每日電訊報(bào)》發(fā)表了《如果西方能夠傾聽中國》的署名文章,在以細(xì)膩和感性的筆觸描述了自己對(duì)奧運(yùn)圣火在倫敦、巴黎的傳遞遭到干擾的心境之余,也以確鑿的數(shù)字和詳盡的事實(shí)系統(tǒng)地介紹了西藏社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的現(xiàn)狀。一時(shí)間,西方社會(huì)為之動(dòng)容:不但英國廣播公司新聞網(wǎng)、法新社、美聯(lián)社等西方主流媒體紛紛轉(zhuǎn)載,而且許多民眾還紛紛致信大使館對(duì)反華示威者暴力沖搶火炬的行為表示強(qiáng)烈譴責(zé)。此舉成為傅瑩外交官生涯中濃墨重彩的一筆。
2009年7月5日,新疆發(fā)生打、砸、搶、燒事件。針對(duì)西方媒體的關(guān)注和質(zhì)詢,身為駐英大使的傅瑩迅即在《衛(wèi)報(bào)》上發(fā)表了《統(tǒng)一和團(tuán)結(jié)流淌在代代中國人血脈中》一文,她開門見山地寫道:“中國有一支家喻戶曉的歌,叫做《我們新疆好地方》。歌詞中說,天山南北好牧場,風(fēng)吹草低見牛羊,葡萄瓜果甜又香……”在這篇文章中,傅瑩回顧了新疆的歷史,譴責(zé)了恐怖主義分子的卑劣行徑,同時(shí)強(qiáng)調(diào):“國家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié)的意識(shí)流淌在代代中國人的血脈之中,這是中華民族生生不息的力量之源,也是中國與國際社會(huì)交往的基礎(chǔ)!睖赝裰刑N(yùn)涵著堅(jiān)定與韌性,充分展示了一位外交官的風(fēng)采。
2009年10月1日,在中國駐英國大使館國慶招待會(huì)上,當(dāng)著眾多客人的面,傅瑩拿出母親留給自己的一沓大大小小的糧票,感慨地說道:“大家來看這些糧票,方寸之間斤、兩的標(biāo)注,記錄著中國人生活窘迫的歲月。而今糧票已成為歷史,我要把它們送給大英博物館!甭犃T,現(xiàn)場的許多中國人熱淚盈眶。當(dāng)然,此舉也給在場的上千名英國各界人士留下了深刻的印象。
2009年11月,當(dāng)風(fēng)靡英倫的歌唱大賽《X元素》進(jìn)行到高潮之處時(shí),老字號(hào)大報(bào)《太陽報(bào)》刊發(fā)了一則報(bào)道,稱:“駐英中國大使館不堪附近歌迷騷擾,并向英國外交部門投訴,大使傅瑩十分生氣!笨春,傅瑩一點(diǎn)兒也沒有氣惱,只是微微一笑,然后就提筆寫道:“這可真是太有趣了,當(dāng)讀到關(guān)于我們大使館卷入‘外交糾紛’的報(bào)道之后,我發(fā)現(xiàn)自己也被卷入了《X元素》的熱潮之中。我不得不承認(rèn),在有空的時(shí)候我也很喜歡看《X元素》,而且我還有自己喜歡的選手呢……”在信中,她如數(shù)家珍地對(duì)《X元素》比賽中人氣最高的一些選手逐個(gè)兒進(jìn)行了詳細(xì)的點(diǎn)評(píng)。結(jié)果,這些文字發(fā)表之后,竟使得數(shù)以萬計(jì)的倫敦市民奔走相告:“瞧,就連中國駐英國大使都這么喜歡《X元素》……”從而迅速且有效地化解了這起“外交糾紛”。這一舉動(dòng)令傅瑩深得英國民眾之心。
就這樣,在一樁樁、一件件的外交事務(wù)中,傅瑩以女性的溫柔和細(xì)膩,靈活而又巧妙地發(fā)出了中國的聲音,用詞精確,有理有據(jù)有節(jié),從而在“充滿火藥味兒”的外交紛爭世界里打造出了一片難得的“和諧天空”來。
有趣的是,也正是基于這一點(diǎn)兒,海外媒體把傅瑩和章啟月一起并稱為“中國外交女雙杰”,許多國家的外交同行也都衷心稱贊傅瑩是“最有魅力的外交官”。而且,就在2009年年底,英國《外交官》雜志滿含敬重地授予傅瑩“年度亞洲外交官”獎(jiǎng),說她“有著難得的坦率和富有人情味的外交方式”。
世人看好的優(yōu)雅副外長
2010年1月4日,五十七歲的傅瑩被國務(wù)院任命為中華人民共和國外交部副部長,成為王海容之后中國第二位女性副外長。
傅瑩的升任,正應(yīng)了“寶劍鋒出磨礪出,梅花香自苦寒來”的古話,既是中國外交逐漸強(qiáng)大的體現(xiàn),也是她個(gè)人魅力的釋放,可謂水到渠成,眾望所歸。
曾經(jīng),在很多場合,傅瑩都這樣說道:“我希望外國世界能夠?qū)崒?shí)在在地、準(zhǔn)確地去了解中國,把握中國的現(xiàn)實(shí),在這個(gè)基礎(chǔ)上跟中國打交道,在這個(gè)基礎(chǔ)上去制定對(duì)中國的政策……”為此,她始終站在客觀公正和實(shí)事求是的立場上,以天下母性特有的溫柔來講解和推介中國的改革開放。也曾經(jīng),在不少國家,媒體都這樣評(píng)價(jià):“傅瑩大使充分顯示了中國希望通過合作尋求和平發(fā)展,在應(yīng)對(duì)國際社會(huì)面臨的共同挑戰(zhàn)方面發(fā)揮更大作用,最終建立一個(gè)和諧世界的愿望!爆F(xiàn)在,她繼續(xù)站在客觀公正和實(shí)事求是的立場上,以外交使節(jié)應(yīng)有的坦率來闡釋和描述中國的外交政策。
一切的一切,只為一個(gè)目的:讓中國走向世界,讓世界了解中國。
2010年2月中旬,傅瑩回國履新。人們有充分的理由相信,在這個(gè)更受外界關(guān)注的崗位上,曾經(jīng)有著“美女大使”與“危機(jī)大使”之譽(yù)的傅瑩,一定能夠愈發(fā)讓世界真切地感受到中國的獨(dú)特魅力。■
(責(zé)任編輯/金 翎)
相關(guān)熱詞搜索:內(nèi)蒙古 草原 走來 傅瑩:內(nèi)蒙古草原走來的女副外長 傅瑩草原上走出的女副外長 草原上走來的女副外長
熱點(diǎn)文章閱讀