曾國藩家書閱讀答案 曾國藩《養(yǎng)晦堂記》閱讀答案及翻譯
發(fā)布時(shí)間:2019-02-04 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
養(yǎng)晦堂記
曾國藩
凡民有血?dú)庵,則翹然①而思有以上人。惡卑而就高,惡貧而覬富,惡寂寂而思赫赫之名。此世人之恒情。而凡民之中有君子人者,率常終身幽默,暗然退藏。彼豈與人異性?誠見乎其大,而知眾人所爭者之不足深較也。
蓋《論語》載,齊景公有馬千駟,曾不得與首陽餓莩挈論短長矣。余嘗即其說推之,自秦漢以來,迄于今日,達(dá)官貴人,何可勝數(shù)?當(dāng)其高據(jù)勢要,雍容進(jìn)止,自以為材智加人萬萬。及夫身沒觀之,彼與當(dāng)日之廝役賤卒,污行賈豎②,營營而生,草草而死者,無以異也。而其間又有功業(yè)文學(xué)獵取浮名者,自以為材智加人萬萬。及夫身沒觀之,彼與當(dāng)日之廝役賤卒,污行賈豎,營營而生,草草而死者,亦無以甚異也。然則今日之處高位而獲浮名者,自謂辭晦而居顯,泰然自處于高明。曾不知其與眼前之廝役賤卒、污行賈豎之營營者行將同歸于澌盡,而毫毛無以少異。豈不哀哉!
吾友劉君孟容,湛默而嚴(yán)恭,好道而寡欲。自其壯歲則已泊然而外富貴矣。既而察物觀變,又能外乎名譽(yù)。于是名其所居曰“養(yǎng)晦堂”,而以書抵國藩為之記。
昔周之末世,莊生閔天下之士湛于勢利,汩于毀譽(yù),故為書戒人以暗默自藏,如所稱董梧、宜僚、壺子之倫,三致意焉。而揚(yáng)雄亦稱:“炎炎者滅,隆隆者絕。高明之家,鬼瞰其室。”君子之道,自得于中,而外無所求。饑凍不足于事畜而無怨:舉世不見知而無悶。自以為晦,天下之至光明也。若夫奔命于烜赫之途,一旦勢盡意索,求如尋常窮約之人而不可得,烏睹可謂焜耀者哉?余為備陳所以,蓋堅(jiān)孟容之志;后之君子,亦觀省焉。
【注】①翹然:翹,音qiáo,翹然,意氣飽滿的樣子。②廝役賤卒、污行賈豎:現(xiàn)猶稱奴仆、差役、貪(壞)官、奸商。
16.對下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.惡貧而覬富 覬:希望。
B.率常終身幽默 幽默:沉寂。
C.自以為材智加人萬萬 加:多。
D.余為備陳所以 備:詳盡。
17.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.則翹然而思有以上人 B.彼豈與人異性
緹騎按劍而前 與贏而不助五國也
C.如所稱董梧、宜僚、壺子之倫 D.故為書戒人以暗默自藏
雖無絲竹管弦之盛 雖以史遷之善傳游俠,亦不能為五百人立傳
18.下列對文章的賞析不正確的一項(xiàng)是
A.文章開篇提出“凡民有血?dú)庵裕瑒t翹然而思有以上人”乃“世人之恒情”,又言及君子的不同作為,在對比敘寫中突出了對后者的肯定。
B.作者引用揚(yáng)雄的話,意在說明“湛于勢利,汩于毀譽(yù)”之人容易被富貴名譽(yù)所累,甚至因此而招來毀滅,只有“高明之家”才能獲得神靈的護(hù)佑。
C.文章采用了議論、抒情等表達(dá)方式。闡發(fā)了人生不應(yīng)汲汲于當(dāng)世之富貴、名譽(yù),而應(yīng)追求內(nèi)心的恬淡、安然的哲理。
D.本文雖是為養(yǎng)晦堂作記,但作者實(shí)是借機(jī)發(fā)表觀點(diǎn)并勉勵(lì)友人。文章許多關(guān)鍵語句使用了排比、對偶的修辭方法,語言上有參差錯(cuò)落之美。
19.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(7分)
(1)誠見乎其大,而知眾人所爭者之不足深較也。(3分)
(2)饑凍不足于事畜而無怨;舉世不見知而無悶。(4分)
20.用“/”給下面的劃線部分?jǐn)嗑。?分)
噫!習(xí)之中人甚矣哉!足之履平地而不與洼適也及其久則洼者若平至使久而即乎其故則反窒焉而不寧故君子之學(xué)音平慎始。
(劉蓉《習(xí)慣說》)
相關(guān)熱詞搜索:曾國藩《養(yǎng)晦堂記》閱讀答案及翻譯 養(yǎng)竹記翻譯 右溪記翻譯閱讀答案
熱點(diǎn)文章閱讀