趙襄子飲酒 《趙襄子飲酒》閱讀答案翻譯譯文中考語(yǔ)文試
發(fā)布時(shí)間:2019-01-26 來(lái)源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
趙襄子飲酒
趙襄子①飲酒,五日五夜不廢酒②,謂侍者曰:“我誠(chéng)邦士也,夫飲酒五日五夜矣③,而殊不④!”優(yōu)莫曰:“君勉之!不及紂二日耳!紂七日七夜,今君五日。”襄子懼,謂優(yōu)莫曰:“然則⑤吾亡乎?”優(yōu)莫曰:“不亡!毕遄釉唬骸安患凹q二日耳,不亡何待?”優(yōu)莫曰:“桀紂之亡也,遇湯武,今天下盡桀也,而君紂也,桀紂并世,焉能相亡⑥!然亦殆矣!”
導(dǎo)讀:趙襄子日夜飲酒不止,還不知醒悟,優(yōu)莫將其與殷紂相比,使趙襄子霍然頓悟,優(yōu)莫可謂善于勸諫的了。
注釋 :①趙襄子:名無(wú)恤,春秋末年晉國(guó)大夫。②廢酒:停止飲酒。③矣:語(yǔ)氣詞,了,表示已經(jīng)實(shí)現(xiàn)的事情。④殊:副詞,很,極。殊不,意思是,一點(diǎn)也不。⑤然則:(既然)如此,那么。⑥焉:疑問(wèn)代詞,怎么,哪里。相亡:一塊兒滅亡。
一、解釋加點(diǎn)的詞
1.我誠(chéng)邦士也( ) 2.君勉之!不及紂二日耳( )( )
3.今天下盡桀也( ) 4.不亡何待( )
二、選文“然亦殆矣!”中“殆”的意思是______,我們還學(xué)過(guò),_____,百戰(zhàn)不殆。
三、翻譯
1.夫飲酒五日五夜矣,而殊不!
2.不及紂二日耳,不亡何待?
四、優(yōu)莫把趙襄子飲酒五日同紂的行為作_______,語(yǔ)意深長(zhǎng)。
【譯文及參考答案】
68.趙襄子飲酒
趙襄子喝酒,五天五夜沒(méi)停止,對(duì)侍從說(shuō):“我真是國(guó)家的杰出人才呀,喝了五天五夜的酒,居然一點(diǎn)也不疲勞!眱(yōu)莫說(shuō):“君主您多努力呀!比紂還差兩天罷了!紂喝酒取樂(lè)達(dá)七天七夜,現(xiàn)在您已經(jīng)持續(xù)五天了。”襄子害怕了,對(duì)優(yōu)莫說(shuō):“既然如此,那么我也要滅亡了吧?”優(yōu)莫說(shuō):“不會(huì)滅亡!毕遄诱f(shuō):“比紂就差兩天罷了,不滅亡,還等什么呢?”優(yōu)莫說(shuō):“桀紂之所以滅亡,是因?yàn)橛錾狭藴,現(xiàn)在天下都是桀一樣的人,而您是紂一樣的人。桀與紂并存世上,哪能一同滅亡呢?不過(guò),也危險(xiǎn)了!”
一、1.確實(shí) 2.盡力、努力 比不上 3.全、都 4.等待什么(其中“何”為疑問(wèn)代詞,什么)
二、危險(xiǎn) 知己知彼
三、1.喝了五天五夜的酒,居然一點(diǎn)也不疲勞。 2.比紂就差兩天罷了,不滅亡還等什么呢?
四、對(duì)比
相關(guān)熱詞搜索:《趙襄子飲酒》閱讀答案翻譯譯文中考語(yǔ)文試 趙襄子飲酒文言文翻譯 趙襄子飲酒文言文答案
熱點(diǎn)文章閱讀