孫玉祥:魯迅為何在小說(shuō)書(shū)信中對(duì)顧頡剛大搞人身攻擊
發(fā)布時(shí)間:2020-06-18 來(lái)源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:
魯迅為什么這么刻毒地挖苦顧頡剛的“生理缺陷”?照說(shuō),魯迅不是這樣的人。因?yàn)楹汪斞赴l(fā)生爭(zhēng)執(zhí)的人多了,用聶紺弩的話來(lái)說(shuō)就是“有文皆從人著想,無(wú)時(shí)不與戰(zhàn)為緣”?蔁o(wú)論爭(zhēng)論的人有多多,也不管爭(zhēng)論得如何激烈,我們都沒(méi)有看到過(guò)魯迅公開(kāi)或私下里拿對(duì)方生理缺陷做文章。
學(xué)過(guò)現(xiàn)代文學(xué)史或?qū)W術(shù)史的人都知道:歷史上,魯迅與顧頡剛是一對(duì)冤家,彼此之間一提到對(duì)方,就忍不住筆露鋒芒,罵他個(gè)鮮血淋漓。尤其是魯迅,甚至不惜在歷史小說(shuō)《理水》中,塑造一個(gè)很可笑的“鳥(niǎo)頭先生”來(lái)影射譏諷顧頡剛。比如書(shū)中有這樣一段:“‘這這些些都是廢話’又一個(gè)學(xué)者吃吃地說(shuō),立刻把鼻尖漲得通紅!銈兪芰酥{言的騙的,其實(shí)并沒(méi)有所謂禹,禹是一條蟲(chóng),蟲(chóng)蟲(chóng)會(huì)治水嗎?’”為什么這樣影射呢?原因是顧頡剛根據(jù)文字學(xué)將“禹”解為“蜥蜴”,從而得出 “夏禹是一條蟲(chóng)”的結(jié)論。而魯迅以其人之道還治其人之身地根據(jù)文字學(xué)將“顧(顧)”字分解為“雇”(本義為“鳥(niǎo)”)與“頁(yè)”(本義為“頭”)。所以,不少人說(shuō)魯迅這是在利用小說(shuō)進(jìn)行“人身攻擊”。因?yàn)檫@讓人想起《水滸》中的罵人話,“鳥(niǎo)人”!而在魯迅的私人通信里,則直接將顧頡剛稱(chēng)為“鼻公”、“鼻”、或 “紅鼻”。比如在1927年5月15日致章廷兼的信中,魯迅就寫(xiě)到:“傅斯年我初見(jiàn),先前竟想不到是這樣的人,當(dāng)紅鼻到此時(shí),我便走了;
而傅大寫(xiě)其信給我,說(shuō)他已有補(bǔ)救發(fā),即使鼻赴京買(mǎi)書(shū),不在!痹俦热缤辏冈拢保啡蒸斞钢抡峦⒓娴男胖杏钟校骸斑b想一月以前,一個(gè)獐頭鼠目而赤鼻之‘學(xué)者’,奔波于 ‘西子湖’而發(fā)揮咱們之‘不好’,一面又想起起訴之‘無(wú)聊之極思’來(lái)。湖光山色,辜負(fù)已盡,念及輒為失笑。禹是蟲(chóng),故無(wú)其人;
而據(jù)我最近之研究:迅蓋禽也,亦無(wú)其人,鼻當(dāng)可以自慰歟?……近偶見(jiàn)《古史辨》,驚悉上面乃有自序一百多版。查漢朝欽犯司馬遷,因割掉卵子而發(fā)牢騷,附之于偌大之《史記》之后,文尚甚短,今該學(xué)者不過(guò)鼻子紅而已矣,而乃浩浩洋洋至此,殆真所謂文豪也哉,禹而尚在,也只能忍氣吞聲,自認(rèn)為并無(wú)其人而已!睘槭裁催@樣稱(chēng)呼呢?原因就是顧頡剛長(zhǎng)了一個(gè)紅紅的酒糟鼻。這當(dāng)然也是很不厚道的人身攻擊。所以有人認(rèn)為這是魯迅拿人家生理缺陷做文章的“失德之舉”。
現(xiàn)在的問(wèn)題是:魯迅為什么這么刻毒地挖苦顧頡剛的“生理缺陷”?照說(shuō),魯迅不是這樣的人。因?yàn)楹汪斞赴l(fā)生爭(zhēng)執(zhí)的人多了,用聶紺弩的話來(lái)說(shuō)就是“有文皆從人著想,無(wú)時(shí)不與戰(zhàn)為緣”?蔁o(wú)論爭(zhēng)論的人有多多,也不管爭(zhēng)論得如何激烈,我們都沒(méi)有看到過(guò)魯迅公開(kāi)或私下里拿對(duì)方生理缺陷做文章。不特此也:1922年,當(dāng)俄國(guó)盲詩(shī)人愛(ài)羅先珂來(lái)北京時(shí),因?yàn)閷?xiě)文章批評(píng)了北京學(xué)生上演的戲劇,結(jié)果惹怒了這群天之驕子,立即就有北大學(xué)生魏建功寫(xiě)出一篇《不敢盲從》以為回敬。文中,作者故意在“看”、“觀”、“盲從”等字上大做文章,大搞人身攻擊,而這引起了魯迅的強(qiáng)烈反感。他馬上寫(xiě)出了《看魏建功君〈不敢盲從〉以后的幾句聲明》。在文中,魯迅怒斥這種利用別人生理缺陷對(duì)其進(jìn)行攻擊的人,是“生長(zhǎng)在舊的道德和新的不道德里,借了新藝術(shù)的名而發(fā)揮其本來(lái)的舊的不道德的少年”。在1919年3月26日,為《孔乙己》做“附記”時(shí),魯迅也曾明確反對(duì)用小說(shuō)進(jìn)行人身攻擊,使小說(shuō)成為一種潑穢水的器具。既然如此,那魯迅為什么對(duì)顧頡剛有這樣的“失德之舉”?顧頡剛到底什么地方開(kāi)罪了魯迅,使他這樣不顧自己原則地,對(duì)其生理缺陷一再實(shí)施旁人看來(lái)甚是過(guò)分的攻擊?而且,這種怨恨一直持續(xù)到魯迅晚年。比如在1934年7月6日魯迅致鄭振鐸的信中,提到顧頡剛時(shí),仍然這么刻薄地寫(xiě)到“三根(指顧頡剛,因?yàn)樵谥袊?guó)古代相面語(yǔ)中,‘ 三根’即指鼻梁———筆者)是必顯神通的,但此公遍身謀略,凡與接觸者,定必麻煩,倘與周旋,本亦不足懼,然別人那有如許閑工夫。嘴亦本來(lái)不吃,其吶吶者,即因歲談話時(shí),亦在運(yùn)用陰謀之故。在廈大時(shí),即逢迎校長(zhǎng)以驅(qū)除異己,異己既盡,而此公亦為校長(zhǎng)所鄙,遂至廣州,我連忙逃走,不知其又何以不安于粵也。現(xiàn)在所發(fā)之狗性,蓋于在廈大時(shí)相同。最好不要與相涉,否則鉤心斗角之事,層出不窮,真使人不勝其擾。其實(shí),他是有破壞而無(wú)建設(shè)的,只要看他的《古史辨》已將古史‘辨’得沒(méi)有,自己也不再有路可走,只好又用老手段了!
對(duì)魯迅如此刻薄顧頡剛有很多解釋。有人(比如唐振常先生)輕描淡寫(xiě),認(rèn)為這不過(guò)是“開(kāi)玩笑”:“謔而不虐,這個(gè)玩笑開(kāi)得頗有童心,近乎天真!边@顯然不對(duì)。因?yàn)闆](méi)有人會(huì)拿原則開(kāi)玩笑。而有人(比如陳漱渝先生)則根據(jù)魯迅與許廣平和章廷兼的通信內(nèi)容認(rèn)為魯迅不滿顧頡剛,主要是因?yàn)椤邦欘R剛自稱(chēng)只佩服胡適、陳源兩人,而胡適在20年代卻多次給封建軍閥出謀獻(xiàn)策,幻想由他們來(lái)‘裁軍’、‘制憲’、實(shí)行‘聯(lián)省自治’,甚至反對(duì)驅(qū)逐廢帝溥儀出宮。陳源則是眾所周知的魯迅論敵!边@種說(shuō)法有一定道理,但還不能完全解釋魯迅為什么對(duì)顧頡剛這么仇恨。因?yàn)榧词箤?duì)胡適和陳源,魯迅在論爭(zhēng)時(shí),也沒(méi)有違背自己為文原則而對(duì)他們進(jìn)行人身攻擊,更沒(méi)有在小說(shuō)中對(duì)他們進(jìn)行影射。對(duì)“閻王”這么“寬大”的主兒會(huì)對(duì)“佩服”他們的“小鬼”那么嚴(yán)厲?這從道理上講不過(guò)去。
當(dāng)事人顧頡剛對(duì)此似乎也有些莫名其妙!额欘R剛年譜》1926年8月25日顧氏日記,有他1975年、1973年補(bǔ)記的兩節(jié),對(duì)他與魯迅在廈大的沖突,有這樣的說(shuō)辭:“林語(yǔ)堂來(lái)信囑換聘書(shū)改為史學(xué)研究教授。予駭問(wèn)其故,則謂自《古史辨》出版后,學(xué)術(shù)地位突高,故稱(chēng)謂亦須改變。然此時(shí)引起潘家洵的嫉妒,渠與我同住十年,且談話最多,我之所作所言,無(wú)所不知,廈大本只請(qǐng)我,而他……未得延聘也,瞰我何日上海上船,即束裝以俱登。我性不絕人,到廈后即為向……林語(yǔ)堂介紹,林氏以為其為素識(shí),乃照北大例給以講師頭銜。這一來(lái)就使得他火高三丈,與我爭(zhēng)名奪利起來(lái),稱(chēng)我曰‘天才’又曰‘超人’,逢人就揭我的短(我一生未做過(guò)良心上過(guò)不去的事,但仗著他的能言善道,好事也就變成壞事)。值魯迅來(lái),渠本不樂(lè)我,聞潘言,以為彼與我同為蘇州人,尚且對(duì)我如此不滿,則我必為一陰謀家,慣于翻云覆雨者,又有伏園川島等從旁挑剔,于是厭我愈深,罵我愈甚矣!币簿褪钦f(shuō),他以為魯迅不滿他是因?yàn)榕四车墓襞c伏園川島的挑撥,但實(shí)際上魯迅對(duì)他的不滿并非這個(gè)原因。這點(diǎn),在顧頡剛后來(lái)給胡適的信中,他自己也有所察覺(jué),所以他才在信中這么感慨:“我真不知前世做了什么孽,到今世來(lái)受幾個(gè)紹興小人的播弄!
在這諸多的解釋中,胡文輝先生提到的一種特別讓人感興趣。他在《鳥(niǎo)頭與紅鼻》一文中說(shuō):“魯迅與顧頡剛交惡是現(xiàn)代文化界上的一大公案,據(jù)說(shuō)起因是顧頡剛曾誤信陳源之說(shuō),以為魯迅的《中國(guó)小說(shuō)史略》抄襲了日本人鹽谷溫的著作。魯迅自然耿耿于懷,從此就‘盯’上了顧頡剛!蔽抑詫(duì)這種說(shuō)法感興趣,是因?yàn)轸斞笇?duì)別人造謠,說(shuō)他嘔心瀝血之作《中國(guó)小說(shuō)史略》是抄襲別人著作的人的確深?lèi)和唇^。1926年陳源公開(kāi)在報(bào)上說(shuō)魯迅,“他常常挖苦人家抄襲。有一個(gè)學(xué)生抄了沫若幾句詩(shī),他老先生罵到刻骨銘心的痛快,可他自己的《中國(guó)小說(shuō)史略》,卻是根據(jù)日本人鹽谷溫的《支那文學(xué)概論講話》里面的‘小說(shuō)’一部分。拿人家的著述做你自己的藍(lán)本,本可以原諒,只要你在書(shū)中有那樣的聲明,可魯迅先生就沒(méi)有那樣的聲明。在我們看來(lái),你自己做了不正當(dāng)?shù)氖虑橐簿土T了,何苦再去挖苦一個(gè)可憐的學(xué)生,可是他還盡量把人家刻薄!`鉤者誅,竊國(guó)者為諸侯’,本來(lái)是自古已有的道理”。為這個(gè)緣故,魯迅不僅當(dāng)時(shí)把陳源罵了個(gè)狗血淋頭,慌得陳源的好朋友徐志摩為助朋友一臂之力,而出面要求雙方“帶住”。而且在10年后的1936年,魯迅在做《且介亭雜文二集》的“后記”時(shí),還在提及此事:“當(dāng)1926年,陳源即西瀅教授曾在北京公開(kāi)對(duì)于我的人身攻擊,說(shuō)我的一部著作是竊取鹽谷溫教授的《支那文學(xué)概論講話》里面‘小說(shuō)’一部分的。《閑話》里的所謂‘整大本的剽竊’,指的也是我。現(xiàn)在鹽谷教授的書(shū)早有了中譯,我的書(shū)也有了日譯,兩國(guó)的讀者有目共見(jiàn),有誰(shuí)指出我的‘剽竊’來(lái)呢?嗚呼,‘男盜女娼’,是人間大可恥事,我負(fù)了十年‘剽竊’的惡名,現(xiàn)在總算可以卸下,并將‘謊狗’的旗子,回敬自稱(chēng)‘正人君子’的陳源教授,倘他無(wú)法洗刷,就只好插著生活,一直帶進(jìn)墳?zāi)估锶チ!笨梢?jiàn)魯迅對(duì)此事的怨恨之深。如果顧頡剛的確是在這事上“做了什么孽”,那魯迅對(duì)他怨恨也就容易理解了?墒,此說(shuō)也有幾處難愜人意:首先,說(shuō)“顧頡剛誤信陳源之說(shuō),以為魯迅的《中國(guó)小說(shuō)史略》抄襲了日本人鹽谷溫的著作”。這從二人的知識(shí)背景上說(shuō)不過(guò)去:陳源乃留英博士,他的文化背景以西學(xué)為主。換句話說(shuō),他對(duì)國(guó)學(xué)或東洋(日本)學(xué)問(wèn)不太在行,這點(diǎn),我們可以從他的文章中看出。所以,不太可能知道魯迅的《中國(guó)小說(shuō)史略》與日本人鹽谷溫的《支那文學(xué)概論講話》有何關(guān)系,進(jìn)而“造謠”說(shuō)“抄襲”。這情形,正如魯迅在《不是信》中對(duì)陳源造謠說(shuō)自己罵個(gè)學(xué)生抄襲了郭沫若的幾句詩(shī)時(shí)所言,“但我還要對(duì)于‘一個(gè)學(xué)生抄了沫若的幾句詩(shī)’這事說(shuō)幾句話:‘罵得刻骨銘心的痛快’的似乎并不是我,因?yàn)槲矣谠?shī)向不留心,所以也沒(méi)有看過(guò)‘沫若的詩(shī)’,因此更不知道別人的是否抄襲。陳源教授的那些話,說(shuō)得壞一點(diǎn),就是‘捏造事實(shí)’,故意挑撥別人對(duì)我的惡感,真可以說(shuō)發(fā)揮著他的真本領(lǐng)”。而在這方面,專(zhuān)弄國(guó)學(xué)的顧頡剛顯然比他在行也更有資格。其次,如果是“顧頡剛誤信陳源之說(shuō)”,那魯迅罵陳源當(dāng)比罵顧頡剛厲害。但實(shí)際上,正如上文所言:魯迅罵陳源雖然厲害,可并沒(méi)有像罵顧頡剛那樣進(jìn)行人身攻擊。從中我們可以看出,其實(shí)魯迅恨顧頡剛比恨陳源厲害。為什么?理由只有一個(gè):謠言的制造者比謠言的傳播者更可恨!所以,我們不妨先推出這樣一個(gè)結(jié)論:說(shuō)魯迅的名著《中國(guó)小說(shuō)史略》“抄襲”了日本人鹽谷溫的《支那文學(xué)概論講話》的傳播者雖然是陳源,可制造者卻是顧頡剛;
不是“顧頡剛誤信陳源之說(shuō),以為魯迅的《中國(guó)小說(shuō)史略》抄襲了日本人鹽谷溫的著作”,而是“陳源誤信了顧頡剛之說(shuō),以為魯迅的《中國(guó)小說(shuō)史略》抄襲了日本人鹽谷溫的著作”。那么,這個(gè)結(jié)論除了邏輯上的理由外,有沒(méi)有直接證據(jù)呢?
這證據(jù)就出自顧頡剛的女兒顧潮寫(xiě)的回憶錄《歷劫終叫志不灰———我的父親顧頡剛》一書(shū)。在書(shū)中,提到魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》的所謂“抄襲”一事時(shí),顧潮這么寫(xiě)道:“魯迅作《中國(guó)小說(shuō)史略》,以日本鹽谷溫《支那文學(xué)概論講話》為參考書(shū),有的內(nèi)容就是根據(jù)此書(shū)大意所作,然而并未加以注明。當(dāng)時(shí)有人認(rèn)為此種做法有抄襲之嫌,父親即持此觀點(diǎn),并與陳源談及,1926年初陳氏便在報(bào)刊上將此事公布出去。隨后魯迅在《不是信》中說(shuō)道:‘鹽谷氏的書(shū),的確是我的參考書(shū)之一,我的《小說(shuō)史略》二十八篇的第二篇,是根據(jù)它的,還有論《紅樓夢(mèng)》的幾點(diǎn)和一張“賈氏系圖”,也是根據(jù)它的,但不過(guò)是大意,次序和意見(jiàn)就很不同!癁檫@一件事,魯迅自然與父親亦結(jié)了怨!币簿褪钦f(shuō),在污蔑魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》是抄襲日本人鹽谷溫的《支那文學(xué)概論講話》一事上,出面?zhèn)鞑ブ{言的雖然是陳源,而制造者卻是顧頡剛。
這樣,我們也就明白為什么魯迅對(duì)顧頡剛?cè)绱藨嵑,以至于不惜在信件和小說(shuō)中對(duì)其進(jìn)行“人身攻擊”的原因了:其一,對(duì)于一個(gè)學(xué)者來(lái)說(shuō),被別人判為抄襲者幾乎就意味著他學(xué)術(shù)生命的完結(jié)。所以,魯迅對(duì)造謠的顧頡剛深?lèi)和唇^而對(duì)其酒糟鼻進(jìn)行沒(méi)完沒(méi)了的攻擊,對(duì)傳播這個(gè)謠言的陳源也謂之“謊狗”!其二,魯迅所以特別恨顧頡剛,還因?yàn)樗且粋(gè)“陰謀家”:自己造謠不公開(kāi),卻叫陳源在報(bào)上嘰嘰喳喳。這特別讓人感到憤恨(因?yàn)樗熘{)而無(wú)奈(因?yàn)樗麤](méi)公開(kāi))。
有意思的是:陳源在后來(lái)編輯自己文章時(shí),對(duì)這段與魯迅爭(zhēng)論的文字,他一篇也沒(méi)編進(jìn)自己的文集。也許,他也多少對(duì)此感到了委屈。倒是陳源與顧頡剛的共同朋友胡適曾出面為陳源洗刷過(guò):1936年底,胡適在寫(xiě)給蘇雪林后來(lái)又公開(kāi)發(fā)表的一封信中寫(xiě)到,“通伯先生(即陳源———引者)當(dāng)時(shí)誤信一個(gè)小人張鳳舉之言,說(shuō)魯迅之小說(shuō)史是抄襲鹽谷溫的,就使魯迅終生不忘此仇恨!現(xiàn)今鹽谷溫的文學(xué)史已由俍工譯出,其書(shū)是未見(jiàn)我和魯迅之小說(shuō)研究以前的作品,其考據(jù)部分淺陋可笑。說(shuō)魯迅抄鹽谷溫,真是萬(wàn)分的冤枉。鹽谷一案,我們應(yīng)該為魯迅洗刷明白”。在這封信中,胡適承認(rèn)了說(shuō)魯迅抄襲是“冤枉”,并承認(rèn)造謠的人是“ 小人”;
不過(guò),胡適這樣說(shuō)還是為了替陳源洗刷,也掩護(hù)了顧頡剛(那“小人”不是顧頡剛,而是張鳳舉)?芍^用心良苦?上В欘R剛的后人并不領(lǐng)情,還是白紙黑字地將這個(gè)“功勞”算在了自己父親頭上。胡適若在地下有知,恐怕真會(huì)啼笑皆非? (本文來(lái)源:網(wǎng)易歷史 作者:孫玉祥)
本文摘自《百年潮》
相關(guān)熱詞搜索:小說(shuō)書(shū) 魯迅 中對(duì) 何在 人身攻擊
熱點(diǎn)文章閱讀