[尋找回來的世界] 尋找回來的世界演員表
發(fā)布時間:2020-03-14 來源: 歷史回眸 點擊:
德國:新視點,新思維 1946年10月16日凌晨,納粹德國駐波蘭總督漢斯?弗朗克走上紐倫堡的絞架,就刑前留下的最后一句話是:“千年易過,德國的罪孽難消!睔v史洪流匆匆逝去,不待千年淌過,吐界已改換了容顏。自從1989年柏林墻倒塌,德國的年輕一代,既希望擺脫紐倫堡法庭做出的簡單且又程式化的判決的束縛,也不愿接受前蘇聯(lián)好似標(biāo)語口號一樣的論述,他們試著揭開潘多拉之匣,想看看在黑暗里塵封已久的那段歷史,到底可以挖掘出什么神圣。這支“拜訪過去”的浩蕩大軍,由歷史學(xué)家打頭,以文學(xué)家跟進,周圍還有電影導(dǎo)演搖旗吶喊、烘托氣氛。
率先捅破這層窗戶紙的,是哈佛大學(xué)的戈德哈根教授。1997年他出版《自愿聽命于希特勒的劊子手》,在思想界引起軒然大波。戈德哈根以充足的事實證明,在希特勒掌權(quán)的年代,絕大多數(shù)德國人或麻木不仁,或以狂熱的精神狀態(tài)自愿追隨這位混世魔王、效命于他的種族滅絕政策。而依據(jù)戰(zhàn)后長期流傳,且“官方欽定”的說法,希特勒和他的手下,只不過是一小撮狂熱的法西斯分子罷了。
假如說,戈德哈根教授的著眼點還沒有擺脫“控訴與反思”的“窠臼”,那么來自德國本土的聲音就大膽潑辣多了。1998年,在德語國家擁有廣泛讀者的戲劇家,小說家馬丁?沃爾澤發(fā)表文章,聲稱自己“說夠了負罪一類的陳辭濫調(diào)”。他的這番言論立即在德國各界引起強烈共鳴,漢堡前任市長克勞斯?馮-杜那尼公開感謝沃爾澤“喊出了大多數(shù)人腦海深處翻滾數(shù)遭而始終不敢高聲道出的心語”。
有些德語作家,則以含蓄的辦法試探著傳遞自己的思想。諾貝爾文學(xué)獎獲得者君特?格拉斯出生在但澤(即格但斯克,波蘭城市,二戰(zhàn)中被納粹占領(lǐng),1945年重歸波蘭),他一直被劃到對納粹抱有好感的作家行列中。2002年,他出版小說《側(cè)身而過》(又譯《蟹行》),以“威廉?古斯特洛夫”號(1945年1月,該船滿載8500名平民和1500名新兵,從波蘭返回德國途中被蘇聯(lián)潛艇擊沉,死亡9000余人)沉沒為敘事主線,半遮半掩地為遇難的平民“鳴冤叫屈”。君特?格拉斯“不如”馬丁?沃爾澤的地方是:“威廉?古斯特洛夫” 號上搭乘的難民,多是波莫瑞人(波蘭西北部地區(qū)居民),他在批評戰(zhàn)勝國同樣屠殺平民的同時,還沒有膽量把德國公然擺到受害者的位置上。
君特?格拉斯筆下的禁忌,到自學(xué)成才的作家喬根?弗雷德里希的作品里已經(jīng)不是問題。這位準“二戰(zhàn)后”的年輕作家以翔實的資料為素材出版了暢銷書《烈焰》,不遺余力地描述了2000架盟軍飛機地毯式轟炸給德國大地帶來的夢魘。在他的書中,盟軍飛機被形容成“長著翅膀的魔鬼”,每天晚上從英國起飛,把德國投進煉獄的熔爐,整片國土淪為巨大的火毯。弗雷德里希筆下的德國人,破天荒地走到了受害者的位鼉上。
有個背景可以解釋這種現(xiàn)象。兩德統(tǒng)一的現(xiàn)實,讓一部分德國人陷入焦慮之中。許多生活在原東德的德國人,長期陷入“二等公民”的心態(tài)中不能自拔。更何況,原東德地區(qū)失業(yè)率長期居高不下,經(jīng)濟疲弱無力,這種情勢更助長了東德人的恐慌,他們自卑地發(fā)現(xiàn):原來所謂的“德國經(jīng)濟奇跡”,距離自己是那么遙遠。與此同時,歐洲對背負著沉重歷史包袱的“大德意志”仍然“緊盯不放”。在復(fù)雜心態(tài)和社會環(huán)境的驅(qū)使下,懷舊情緒開始蔓延,右翼勢力贏得更多贊同,新思潮應(yīng)運而生。
作家心中的“納粹情結(jié)”,也是產(chǎn)生這種現(xiàn)象的重要原因。出生于1944年的作家博托?施特勞斯的一席話堪為點睛之筆,他說:“我們出生于‘國家社會主義德國’這一獨一無二的歷史時期,它在我們記憶中占了相當(dāng)大的比重……我們與那個年代的距離漸漸拉遠,但是不能抹平它在我們生命中深深刻下的烙印!崩弦淮鷿u漸退出歷史舞臺,新一代不愿繼續(xù)背負著歷史的十字架前進,他們希望以新方式觀察納粹德國曾經(jīng)的所作所為,確是“人之常情”。
法國:庶民的力量
假如我們翻開19世紀晚期法國的教科書,可以很容易找到這樣的描述:在非洲和加勒比海的土地上(法屬殖民地及海外省),偉大的法蘭西帝國正在完成一項巨大的事業(yè)。她在那里確保秩序和安全,制止不法部落的搶劫。為幫助當(dāng)?shù)匕l(fā)展,她在那里建立了大量學(xué)校,甚至赤道地區(qū)也出現(xiàn)了現(xiàn)代化的醫(yī)院。在法國的教育中,血腥的殖民歷史長期被“文明”與“進步”的明亮字眼深深掩蓋。在法國的歷史里,“殖民主義”和“奴隸制”這些敏感的字眼,一直是語焉不詳?shù)摹?948年,法國頒布廢奴法令,種植園里的黑奴由此獲得法國公民身份。接下來,“法國人抹平了一切痕跡。一轉(zhuǎn)眼的工夫,什么都消失得無影無蹤。昔日罪行再也不被提及,奴隸成為歷史進程中的受害者,共和國的大帽子壓倒一切:在這個國家里既沒有主人,也沒有奴隸,大家全都是法國公民”。(法國《新觀察家》周刊)
在法國本土,殖民主義這段黑暗歷史鮮有被提及,遠在大洋彼岸的加勒比地區(qū),前法國殖民地非洲黑奴的后代們卻以庶民的方式重新構(gòu)建這段歷史。從1970年開始,在安的列斯群島和法屬圭亞那(隸屬法國海外省,是法國領(lǐng)土),開始有人掀起重建自尊的浪潮。當(dāng)?shù)睾谂笠犴灀P那些敢于打破殖民枷鎖的祖先,在反抗者里尋找英雄,讓他們英名永存。海地獨立戰(zhàn)爭的黑人領(lǐng)袖杜桑?盧維杜爾,還有瓜德羅普籍黑人上校德雷格斯(1802年率領(lǐng)一群黑奴兄弟逃亡,失敗后為避免被重新套上鐐銬,選擇了不自由,毋寧死的道路)的名字再一次被傳頌。
在重新認識法國在加勒比地區(qū)推行奴隸制歷史的浪潮中,歷史學(xué)家、黑奴后裔、文藝界各種力量漸漸匯聚。1998年5月23日,在法國萬塞訥市的林蔭大道上,四萬人的游行隊伍打出這樣的標(biāo)語――“奴隸制,是反人道主義的罪行”。這些“為黑人爭取政治權(quán)利的人”集體向國家示威。同年6月,法國導(dǎo)演呂克?圣一埃盧瓦帶著一些演員走上街頭導(dǎo)演了一出活報劇。演員身披枷鎖,再現(xiàn)了昔日黑奴的悲慘生活。圣一埃盧瓦還在現(xiàn)場布置了一個用鐵鏈、破碎的頸圈組成的紀念碑。與此同時,喀麥隆法語女作家卡莉斯特?貝婭拉也在自己的地盤進行著歷史重構(gòu)的任務(wù)。
加入到歷史重構(gòu)大軍中的人員,來自各個行業(yè)。供職于巴黎一家醫(yī)院的遺傳學(xué)家、瓜德羅普人塞爾日?羅曼納是比較著名的一個,他有自己的組織,有目標(biāo)(挖掘加勒比黑奴歷史),也有口號――他們?yōu)榇税l(fā)明了一個克里奧語(一種法國、西班牙、葡萄牙和安的列斯群島本地語的混合語)新詞lanm è kannf è neg。Lanm è指的是“大!,祖先一路乘船自那里而來;kann是蔗糖,祖先終年勞動的成果,也是把黑人與這塊大陸聯(lián)系起來的經(jīng)濟紐帶;f è指束縛祖先的鐵鏈;neg是指“黑鬼”,西方人當(dāng)年就是這么稱呼奴隸的。
1998年12月,來自法屬安的列斯群島的女議員克里斯蒂安娜?托比拉,第一次向參議院提交了《托比拉法案》初稿。2001年法案通過,法國有史以來第一次承認:奴隸制和奴隸買賣是“反人道主義罪行”。當(dāng)然,在漫長的修改和審議過程中,定稿和初稿之間許多文字已經(jīng)面目全非,敏感的要求(“賠償”與“道歉”)也消失得無影無蹤,但是《托比拉法案》仍然讓來自法國前殖民地的公眾“流下悲喜交集的淚水”。下一步,來自加勒比地區(qū)的非洲裔法國公民,敦促法國政府修訂學(xué)校課程,“讓法國的年輕一代學(xué)習(xí)奴隸制和販奴運動的來龍去脈”。
相關(guān)熱詞搜索:回來 尋找 世界 尋找回來的世界 尋找回來的世界演員表 尋找回來的世界許亞軍
熱點文章閱讀