當(dāng)愛情來敲門
發(fā)布時(shí)間:2017-01-19 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
當(dāng)愛情來敲門篇一:當(dāng)幸福來敲門
《當(dāng)幸福來敲門》
影片講了一個(gè)小人物通過艱苦奮斗終至成功的故事,當(dāng)然這個(gè)故事來自于真人真事,它的原型是美國百萬富翁克里斯·加德納(ChrisGardner),他曾經(jīng)流浪、入獄,但從未放棄實(shí)踐理想——當(dāng)一名股票經(jīng)紀(jì)人。他把二十五年的奮斗故事寫成書、拍成電影,向世人證明:只要今天夠努力,幸福的明天就會(huì)來!
他不是不努力, 只是常和好運(yùn)氣擦肩而過。他不能不算好爸爸, 至少他盡力給他一個(gè)依靠, 沒有拋下孩子。但是, 我看到這片中某個(gè)面向, 關(guān)于現(xiàn)實(shí)夫妻, 多數(shù)并非出現(xiàn)大問題, 卻無法共同牽手度過貧賤生活。
另一個(gè)讓我印象深刻的部分是 : 下班排隊(duì)搶一個(gè)床位......舊金山這個(gè)夢(mèng)想的天堂, 其實(shí)并非表面上見到的光鮮。
生活中許多人都在為溫飽努力著,看著這電影, 會(huì)覺自己超級(jí)幸福, 雖然平凡也平淡....
可能與職業(yè)有關(guān)吧,我覺得這部片子除了個(gè)人奮斗和父子情深,還是一部非常優(yōu)秀的銷售培訓(xùn)電影。前些日子《圈子與圈套》與《輸贏》這樣的商戰(zhàn)小說,都被貼上了銷售培訓(xùn)類小說,其實(shí),也僅僅是反映了商場如戰(zhàn)場,一個(gè)小人物,普通人物如何通過銷售來改變自己的命運(yùn),過上自己喜歡過的生活,體驗(yàn)其間之悲辛,本片堪稱銷售培訓(xùn)的情景教科書。
既然如此,我們有必要重新進(jìn)入片中,對(duì)影片中Chris Gardner一些行為做一些分析,看看在他身上,都體現(xiàn)著優(yōu)秀銷售人員什么樣的品質(zhì)。
一、做銷售要有追求,不僅僅為了錢,ChrisGardner是為幸福,給兒子,給家庭的,為了過上好日子,為了改變命運(yùn)。有好的動(dòng)機(jī),才會(huì)產(chǎn)生不滿向上的
動(dòng)力,沒有的追求,其格自低,其成就既不會(huì)大也不長久。吳阿侖剛寫了一篇文章:沒有欲望,你就成不了企業(yè)家,同理,沒有欲望,你也成不了業(yè)務(wù)員,而且你的欲望要實(shí)在而強(qiáng)烈,臺(tái)灣叫做企圖心。
二、銷售要有必勝的信念支持,不懼一時(shí)的倒霉。ChrisGardner從來沒懷疑過“只要今天夠努力,幸福的明天就會(huì)來”的信條,所以他不會(huì)因一時(shí)的失敗,不相信生活,不相信他人,他屢敗而會(huì)屢戰(zhàn),有無窮的信心,不管自己身受多大的苦,站在客戶面前,馬上進(jìn)入狀態(tài),而且不讓自己的不幸和不開心來感染他人。
三、臉皮不厚如何爭取機(jī)會(huì)。曾經(jīng)有人,用“膽大、心細(xì)、臉皮厚”來形容銷售人員的特征,在有厚黑傳統(tǒng)的國度里,國人大多既厚且黑,生意人可以這樣,但是要建立豐富的客戶人脈的銷售人員,最好是厚而不黑,你他媽黑,誰還和你玩,誰愿與你建立長期合作關(guān)系,還給你介紹客戶,成為你的powerpartner。ChrisGardner是如何做的?看見成功的人士,主動(dòng)友好上前溝通,詢問其成功之道;在不占優(yōu)勢的情況下,一次一次聯(lián)系面試者進(jìn)行爭取,厚著臉皮與面試著同坐出租車,不厭其煩推銷自己;和客戶一起看棒球賽的時(shí)候,也試著強(qiáng)行推銷,雖然在有經(jīng)驗(yàn)的業(yè)務(wù)人眼里,這是不可取的。當(dāng)然,臉皮厚肯定也能忍,
ChrisGardner的妻子不相信嘲弄他時(shí),也不改其想,并付諸大量行動(dòng)。其實(shí),臉皮厚是一個(gè)人情商高低的體現(xiàn),情商高的人,比一般人更能爭取機(jī)會(huì),他們?cè)趯?shí)際境遇不佳時(shí),臉皮厚是無可厚非的最佳策略。
四、銷售要有足夠的耐心。片中用很長的一個(gè)片斷來表,ChrisGardner在絕境時(shí),只能通過賣掉他追回來的一臺(tái)骨刺掃描儀,才能解決生存之困,但一切并不順利,儀器出問題了,他并不著急,幾個(gè)晚上在在救濟(jì)所中,兒子睡后,他開始修理工作,中間為買一個(gè)元器件,他還去賣血,他相信自己可以搞定,最后終于賣出去了,這個(gè)過程很長,但他沒有氣餒。
五、基本銷售的流程不復(fù)雜,基本的銷售工作不浪漫,還很煩燥。
ChrisGardner的上司告訴他,只有打更多的電話,才會(huì)有更多的潛在客戶;只有聯(lián)系更多的潛在客戶,才會(huì)有實(shí)際拜訪客戶;只有更多的實(shí)際拜訪客戶,才會(huì)簽更多的合同。是啊,基本的銷售就是這樣的,再好的點(diǎn)子,計(jì)劃,都代替不了最基本的工作。ChrisGardner爭取在比別人少的時(shí)間內(nèi),打更多的電話,他連喝水的時(shí)間都顧不上,在這樣的一天一天努力下,Chris Gardner終有突破和斬獲,他預(yù)成功了一個(gè)重要的客戶,他的銷售從此非同一般。
六、銷售人員的成功必須管理好時(shí)間。這是我們現(xiàn)在一直強(qiáng)調(diào)的時(shí)間管理,尤其是銷售人員。ChrisGardner為了生計(jì)與工作,很多鏡頭都看到其在跑,撞車丟一只鞋也在所不惜,他老在奔跑,他總在爭取時(shí)間,他盡力做到守時(shí)。所謂銷售就是過了這個(gè)點(diǎn)就沒這道菜了,一個(gè)人對(duì)時(shí)間的支配往往決定了其高下或成功失敗,這好象是青木仁志在他的書中一句話。
七、銷售人員要不斷學(xué)習(xí)超越。不斷學(xué)習(xí)各種銷售技能,了解最新資訊與信息,使自己的知識(shí)面寬廣,使自己的頭腦處一種分析思考狀態(tài)。ChrisGardner在如此困苦的情形下,堅(jiān)持看書學(xué)習(xí),唯有如此,才能讓其脫穎而出。陳安之講
過,一個(gè)人因與客戶交流老子,而拉大單,ChrisGardner則是幫面試者搞定魔方,而獲得機(jī)會(huì)。在有寬廣知識(shí)面的情形下,銷售人員最好有自己獨(dú)特出眾的一方面能力,能為別人解決問題最好,而這一切,都是學(xué)習(xí)帶來的,沒有這種習(xí)慣,你不可能改變你的現(xiàn)實(shí)和生活,更不適合做銷售。
八、銷售態(tài)度、能力和行動(dòng),行動(dòng)最重要。ChrisGardner想成功,他有強(qiáng)烈的企圖心,他有好的西服親切禮貌的溝通語言,最重要的是,他主動(dòng)去做了,比別人投入的行動(dòng)都多,無薪實(shí)習(xí)期,他拿下31個(gè)客戶,這也是20個(gè)人中只留下他的重要原因。當(dāng)他約見客戶遲到后,他會(huì)再一次親自上顧客家里道謝,再一次爭取機(jī)會(huì),并有幸與客戶一起看棒比賽,他最后成功了,他不靠天不靠地,他靠自己,該做的,他都做了,他付出了大量的行動(dòng)。只有你夠努力,明天幸福一定來,正是如此。
九、銷售建立人脈很重要。青木仁志干脆稱為powerpartner,翻譯過來是“有力的合作伙伴”。ChrisGardner正是因?yàn)橐粋(gè)關(guān)鍵的客戶,通過棒球比賽認(rèn)識(shí)客戶的很多朋友,業(yè)績才直線而上,建立自己的客戶關(guān)系網(wǎng)絡(luò),為此,你必須有策略,僅僅別人告訴你的幾個(gè)技巧是不管用的,你需要什么樣的客戶和合作伙伴,你能為對(duì)方提供什么價(jià)值,通過什么方式,怎么管理?這應(yīng)該是投資,你投資的越有策略,投資的越大,你的回報(bào)也越大。一般來說,有影響力的人建立人脈容易,做個(gè)有影響力的人可不容易,但既然你想做個(gè)好的銷售人員,想通過銷售來改變你的人生,那你就不能拒絕自己成為一個(gè)有影響力的人,某一方面也可以,很好玩也能影響別人,如春風(fēng)化雨潤物無聲,影響無處不在,做為一個(gè)銷售人員需要加強(qiáng)修練。
這真是一部好片子,我想做營銷的或是做銷售的,總之與業(yè)務(wù)有關(guān)的人,一定想我一樣,看了片子覺得有很多很熟悉的東西,很激動(dòng)人心的東西,它們也發(fā)生在我們身上。努力,朋友們!
精彩對(duì)白:
Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.
克里斯·加德納:如果你有夢(mèng)想,就要守護(hù)它。
Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
克里斯·加德納:當(dāng)人們做不到一些事情的時(shí)候,他們就會(huì)對(duì)你說你也同樣不能。
Chris Gardner:You want something. Go get it!
克里斯·加德納:有了目標(biāo)就要全力以赴。
Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?
馬。喝绻夜蛡蛄艘粋(gè)沒有穿著襯衫走進(jìn)來的人,你會(huì)怎么說?
Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.
克里斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。
當(dāng)加德納強(qiáng)忍住成功的淚水,走出辦公室的那一刻,相信很多人都禽著眼淚。整部電影等的就是這一刻,之前所有困難和挫折都不重要,重要的是終于成功了,因?yàn)椤昂懿蝗菀住薄?/p>
這是一部勵(lì)志的電影,尤其適合男性觀看。幸福的人生都是需要奮斗的,別聽那些失敗的人說不可以,只要自信與堅(jiān)持,沒有什么是不可以的。
當(dāng)幸福來敲門的時(shí)候,我們不應(yīng)該只站在屋內(nèi)想屋外,我們應(yīng)該勇敢地把門拉開,讓幸福從容而來,讓自己看到屋外的世界!
大家不要忘記,生活從來沒有給予,只有付出
當(dāng)愛情來敲門篇二:當(dāng)幸福來敲門全劇中英文臺(tái)詞
當(dāng)幸福來敲門 The Pursuit of Happiness 中英文劇本
Time to get up, man. 該起床了
-All right, Dad. -Come on. - 好的,老爸 - 快點(diǎn)
Should be here soon. 馬上來了
-I think I should make a list. -What do mean? - 我想我該列個(gè)表 - 干嘛?
-For your birthday gifts? -Yeah. - 想要的生日禮物? - 對(duì)呀
You know you're only getting a couple of things, right? 你知道只能要幾個(gè)禮物,對(duì)吧?
Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better. 知道啊,我只想列出來看看 研究一下,好好選選
Okay, well, that's smart. Yeah, make a list. 哦,很聰明,那就列吧
Can you spell everything you're thinking of? 想要的禮物你都會(huì)寫嗎?
-I think so. -All right. That's good. - 應(yīng)該吧 - 哦,很好
-How you doing in here, man? -Okay. - 小伙子,你還好吧? - 還好
Can we go to the park today, after? 我們今天能去公園嗎... 在上完幼兒園后?
No, I gotta go to Oakland. Well, maybe, we'll see. 呃...我還得去奧克蘭 或許...再說吧 Give me a kiss. 親親
I'll talk to you later. 晚點(diǎn)再說
Excuse me. 借過
Oh, excuse me... 對(duì)不起...呃...
...when is somebody gonna clean this off? 什么時(shí)候會(huì)找人清洗一下? 我不會(huì)說英文... And the Y? The Y. We talked about this. 我提過的,幸福的“幸”寫錯(cuò)了
It's an I in "happiness." There's no Y in "happiness." It's an l. 這里寫成了辛苦的“辛” 我不是說過,我不會(huì)說英文...
I'm Chris Gardner. 我是克里斯·迦納
I met my father for the first time when I was 28 years old.我第一次見到我父親時(shí),已經(jīng)28歲了 And I made up my mind as a young kid... 我兒時(shí)就決定,將來我有了孩子
...that when I had children...
...my children were gonna know who their father was. 我的孩子一定得知道他們的父親是誰 This is part of my life story. 這里講述的是我人生故事的一部分
This part is called "Riding the Bus. " 這部分叫做...“搭公車”
[舊金山,1981年]
What's that? 那是什么?
It's a time machine, isn't it? 是架時(shí)光機(jī),對(duì)吧?
Seems like a time machine. 看起來是時(shí)光機(jī)
That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you.
像是時(shí)光機(jī),是時(shí)光機(jī),能帶上我嗎?
This machine... 這儀器...
...this machine on my lap-- 我膝蓋上的這臺(tái)儀器...
This guy, he has a time machine. 這伙計(jì),他有架時(shí)光機(jī)
He travels in the past with this machine and.... 他...他...他...用時(shí)光機(jī)穿梭到過去
--it is not a time machine. 這不是...時(shí)光機(jī)
It's a portable bone-density scanner. 而是,手提式骨質(zhì)密度掃描儀
A medical device I sell for a living. 是醫(yī)療器材,我就靠賣這個(gè)過活
Thank you for the opportunity to discuss it with you. 謝謝您給我這個(gè)機(jī)會(huì),向您推介這儀器 -I appreciate it. -We just don't need it, Chris. - 我不勝感激 - 我們真的不需要,克里斯 It's unnecessary and expensive. 沒多大用處而且還很貴
-Well, maybe next-- -Thank you. - 哦,或許下次... - 謝謝
It gave a slightly denser picture than an x-ray for twice the money.
它比X光機(jī)顯像更精確一點(diǎn)點(diǎn) 但卻貴了一倍
-Hey. -Hey, baby. - 嘿 - 嘿,寶貝
-What happened? -No, nothing. - 怎么啦? - 沒...沒事兒
Look, I can't get Christopher today. 只是...我今天不能去接兒子
Oh, no, you don't, Chris. I'm back on at 7. 你得去,我七點(diǎn)還要上班
I know. I have got to go to Oakland. 我知道,但我一定要去奧克蘭
So I gotta get Christopher home, feed him, bathe him...
所以我得先接他回家,做飯,給他洗澡...
...get him in bed, and be back here by 7? 哄他睡覺,然后七點(diǎn)前回到這兒?
-Yes. -And we got the tax-bill notice today. - 對(duì) - 今天收到了稅單
-What are you gonna do about that? -Look, this is what we gotta do.
- 你說怎么辦? - 聽著,就這么辦
You see that car? The one with the pretty yellow shoe on it?
看到那車了嗎? 那輛穿著漂亮黃鞋子的車
That's mine. 那是我的車
There's no parking near hospitals. 醫(yī)院附近不準(zhǔn)停車
That's what happens when you're always in a rush. 趕時(shí)間的結(jié)果就是這樣
Thanks anyway. Very much. 還是非常謝謝你
-Maybe next quarter. -It's possible. - 或許下個(gè)季度 - 可能哦
I needed to sell at least two scanners a month for rent and daycare.
我每個(gè)月至少得賣兩臺(tái) 才夠付房租和幼兒園費(fèi)
I'd have to sell one more... 還得再賣一臺(tái)...
...to pay off all of those tickets under my windshield wiper. 才夠付車窗上的那些罰單 The problem is... 問題是...
...I haven't sold any for a while. 我很久沒賣出一臺(tái)了
Since when do you not like macaroni and cheese? 你什么時(shí)候開始不喜歡通心粉加奶酪的? Since birth? 從...我出生開始?
-What's that? -What? - 這是什么? - 呃?
-What is this? -It's a gift for Christopher. - 這是什么東西? - 克里斯托弗的禮物
-From who? -Cynthia from work. - 誰給的? - 我同事欣西雅
It's for adults. Chris can't use it. She didn't know. 她不知道這是給大人玩的,克里斯托弗還小 What are you supposed to do with it? 要怎么玩?
Make every side the same color. 把每一面都弄成同一顏色
Did you pay the taxes? 你付稅了嗎?
No, I'm gonna have to file an extension. 沒,我要申請(qǐng)延后繳
-You already filed an extension. -Yeah, well, I gotta file another one. - 你已經(jīng)申請(qǐng)過延期了 - 是,我還要再延期一次
That's-- It's $650. I'll have it in the next month. 一共是640美元,我下個(gè)月就有了
That means interest, right? - 是加上利息,還有罰金的總額吧 - 嗯,不是很多啦
-And a penalty? -Yeah, a little bit.
Look, why don't you let me do this? All right, just relax. Okay? 讓我處理就好 你就別操心了,好嗎?
-Come here. Calm down. -I have to go back to work. - 來,別煩了 - 我得回去工作了
Let's get ready for bed. Hey, put your plate in the sink. 準(zhǔn)備上床了 嗨,把盤子放水池里去
A few days ago I was presented with a report I'd asked for.幾天前他們遞交了一份我要求的... ...a comprehensive audit, if you will, of our economic condition. 全面的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)況評(píng)估報(bào)告 You won't like it. I didn't like it. 你們不會(huì)喜歡的,我也不喜歡
But we have to face the truth... 但我們必須面對(duì)現(xiàn)實(shí)
...and then go to work to turn things around. 然后去努力扭轉(zhuǎn)情勢
And make no mistake about it, we can turn them around. 決不能犯錯(cuò),我們一定能做到 The federal budget is out of control. 聯(lián)邦預(yù)算已經(jīng)失去控制
And we face runaway deficits of almost $80 billion... 今年9月30日結(jié)束的預(yù)算年度 ...for this budget year that ends September 30th. 我們將有高達(dá)800億的赤字
That deficit is larger than the entire federal budget in 1 957.
這個(gè)赤字比1957年整年聯(lián)邦預(yù)算還高
And so is the almost $80 billion... 今年還得支付這800億...
... we will pay in interest this year on the national debt. ...衍生的利息國債
Twenty years ago, in 1 960... 20年前,1960年
...our federal government payroll was less than $ 1 3 billion. 聯(lián)邦政府的總薪資支出不到130億 Today it is 75 billion. 而如今則是750億
During these 20 years, our population has only increased by 23. 3 percent....
20年來人口才增長了23.3%...
Man, I got two questions for you: 哇,老兄,請(qǐng)教你兩個(gè)問題
What do you do? And how do you do it? 你是干什么? 你是怎么干的?
-I'm a stockbroker. -Stockbroker. Oh, goodness. - 我是股票經(jīng)紀(jì)人 - 股票經(jīng)紀(jì)人,哦,天哪 Had to go to college to be a stockbroker, huh? 得上大學(xué)才能做股票經(jīng)紀(jì)人,對(duì)吧?
You don't have to. Have to be good with numbers and good with people. 不用,只需要精通數(shù)字,會(huì)做人處世
-That's it. -Hey, you take care. - 就這么簡單 - 嘿,保重
I'll let you hang on to my car for the weekend. 周末我這車就借你了
-But I need it back for Monday. -Feed the meter. - 不過星期一得還我哦 - 付停車費(fèi)去吧 I still remember that moment. 我還記得那一刻
They all looked so damn happy to me. 他們?nèi)伎雌饋?超幸福的樣子
Why couldn't I look like that? 為什么我不能也滿臉幸福?
I'm gonna try to get home by 6. 我盡量在六點(diǎn)前回來
I'm gonna stop by a brokerage firm after work. 下班后要去一下證券行
-For what? -I wanna see about a job there. - 干嘛? - 看看那里有沒有工作
Yeah? What job? 哦,什么樣的工作?
You know, when l-- 你知道,我...
When I was a kid, I could go through a math book in a week. 我小時(shí)候,一星期就能把算數(shù)課本念完
So I'm gonna go see about what job they got down there. 所以我想去看看,有什么工作可做 What job? 什么工作?
Stockbroker. 股票經(jīng)紀(jì)人
-Stockbroker? -Yeah. - 股票經(jīng)紀(jì)人? - 嗯
Not an astronaut? 不是宇航員?
Don't talk to me like that, Linda. 別用這種口氣對(duì)我說話,琳達(dá)
I'm gonna go down and see about this, and I'm gonna do it during the day. 我去看看情況,利用白天的時(shí)間
You should probably do your sales calls. 嗯,你該打電話推銷才對(duì)
I don't need you to tell me about my sales calls, Linda. 還要你來告訴我,琳達(dá)
I got three of them before the damn office is even open.
人家辦公室開門前,我就打了三通電話了
Do you remember that rent is due next week?
還記得下星期就要付房租嗎?
Probably not. 大概不記得了吧?
We're already two months behind. 我們已經(jīng)兩個(gè)月沒付
Next week we'll owe three months. 下星期就欠三個(gè)月了
I've been pulling double shifts for four months now, Chris. 我已經(jīng)上雙份班四個(gè)月了! Just sell what's in your contract. Get us out of that business.
就...趕快把合約規(guī)定的數(shù)額賣完 咱們好脫身吧
Linda, that is what I am trying to do. 琳達(dá),我不是正努力那么做嘛!
This is what I'm trying to do for my family... 努力來改善這個(gè)家
...for you and for Christopher. 為你,為兒子
What's the matter with you? 你到底是怎么了?
Linda. 琳達(dá)
Linda. 琳達(dá)
[迪安.維特.雷諾斯公司,經(jīng)紀(jì)人實(shí)習(xí)培訓(xùn)] 現(xiàn)在接受申請(qǐng)
This part of my life is called "Being Stupid. " 我人生的這部分 叫做...“冒傻氣” Can I ask you a favor, miss? 能幫個(gè)忙嗎,小姐
Do you mind if I leave this here with you just for five minutes? 幫我看下這個(gè)行嗎,就5分鐘 I have a meeting in there and I don't wanna carry that... 我在那兒有個(gè)會(huì) 帶這個(gè)進(jìn)去看上去很不正式
...Iooking smalltime.
Here is a dollar and I'll give you more money when I come back out. 先給你1塊錢 一會(huì)我出來再多給你點(diǎn)
Okay? It's not valuable. You can't sell it anywhere. 好嗎? 這玩意不值錢,你也賣不出去 I can't even sell it, and it's my job. All right? 我是干這個(gè)的都賣不掉,好嗎?
-Chris? Tim Brophy, Resources. -Yes. How are you? - 克里斯嗎?我是提姆·布魯菲,人事部的 - 是我,你好嗎?
-Come with me. -Yes, sir. - 跟我來 - 好的,先生
Let me see if I can find you an application for our internship. 我看看能不能幫你找份實(shí)習(xí)申請(qǐng)表
I'm afraid that's all we can do for you. See, this is a satellite office. 我能做的也只有這個(gè)了 這里只是分公司
Jay Twistle in the main office, he oversees Witter Resources.
總部的杰·托斯特爾是 全面負(fù)責(zé)人事工作的
I mean, I'm-- You know, I'm just this office. 我的意思是,我只負(fù)責(zé)這里
As you can see, we got a hell of lot of applications here, so.... 你看,已經(jīng)有一大堆人申請(qǐng)了 ...所以...
Normally I have a resume sheet, but I can't seem to find it anywhere. 我這應(yīng)該還有履歷表的 但是現(xiàn)在找不到了
-We.... -Thank you very much. - 我們... - 非常感謝
I need to go. 我得走了
I'll bring this back. 我...我...我會(huì)把這個(gè)交過來的
-Thank you. -Okay. - 謝謝 - 好的
Trusting a hippie girl with my scanner. Why did I do that? 把掃描儀托付給一個(gè)嬉皮女孩? 為什么我會(huì)這么做?
Excuse me. Excuse me. 借過,借過
Like I said, this part of my life is called "Being Stupid. " 就像我剛說的,我人生的這部分 叫做“冒傻氣”
Hey!. Hey!. Hey!. Don't move!. Don't move!. Stay--!. 嘿,嘿! 別動(dòng)!呆著別動(dòng)!別... Stop!. Stop!. 停下!停下!
Don't move!. Stop this--!. Stop the train! 別走!停下!停下這地鐵!
Stop! Stop! 停!停下來!
The program took just 20 people every six months. 這個(gè)培訓(xùn)每半年才招20人
One got the job. 最后只有1人受雇
There were three blank lines after "high school" to list more education. 申請(qǐng)表上“高中”之后還有3行線 用來填寫接受過的其他教育
I didn't need that many lines. 對(duì)我來說,根本就是多余
T ry and sleep. It's late. 快睡覺,不早了
It's a puzzle measuring just 3 inches by 3 inches on each side... 這種魔方每面都是3英寸x3英寸
...made up of multiple colors that you twist and turn... 由多種顏色組成 玩法就是通過旋轉(zhuǎn)</ ...and try to get to a solid color on each side. 最終使每面呈現(xiàn)同一顏色
當(dāng)愛情來敲門篇三:當(dāng)幸福來敲門 問題及答案
當(dāng)幸福來敲門(the pursuit of happiness)
1.What’s the true meaning of “the pursuit of happiness”? What is the true happiness? Does money, power, beauty, make us happy? They can make us happy for only a while. We might feel good about ourselves when we win in
the game or hanging out with good friends. But I believe the true happiness is after many years` effort, find a good job, and have a warming family, then we have the true happiness. Right now, we are in the basic stage, so we shall work hard to get the goal!Everyone has different goal. We are similar, but we are never the same. This is why this world is "colorful". Everyone has his/her own "true color". The road to the true happiness is different, but the way is the same. We need to work hard to reach the star, then we can be proud and stand up, shine ourselves, finally reach the true happiness!
2. What’s the American way of pursuing and obtaining happiness?
Working hard to become successful and insist on dreams is the way of pursuing and obtaining happiness by the American.
In America, if you want to be happy, first of all, you must have a skill by which you could be remembered by employers or customers. The majority of the skills rely on the talent, however, some from the endeavor in the life. Second, if you want to get happiness, you will have to pay uemitting efforts. And only the effort can be the way to get what you want. Finally, they believe that happiness is the happy with his family, yet they want their achievements be shared with his family.
3. What can you see in Chris’ eyes when he is selling his blood?
When Chris is selling his blood, his mood is complex. First, his eyes were wandering and staring aimlessly. Perhaps, the suffering and difficulties are so much in his life, he may feel tired, he may hesitate his choice, whether it is right or not. Probably He never thought that one day he relies on selling his blood to sustain life. He was always confident, positive and optimistic. But he was really tired and didn’t strength any more, so he needs and expects love and help.
4. What can you see in his’ eyes and on his face when Chris is told to have the job as a stock broker? When he was told to have the job as a stock broker, he was calm, bitterness and happiness. His success is not easy . On his way to success, he has paid more than other people. First of all, his expression was calm. Because his efforts finally blossom. He proved himself. Secondly, his expression is bitter. In his pursuit of happiness, he experienced many difficulties and setbacks. His wife left him. He and his son lived on the street. He was forced to sell blood and so on. When he thought these things, his heart was bitter. Finally, his expression is happiness. His efforts were not in vain. He and His son have ushered in a new life. He will also engage in his favorite occupation.
5. How do you comment on Chris’ wife?
In real life, most people are ordinary. We should not put too much requirements on an average person.
I think there is nothing wrong in Chris's wife. She has the right to pursue her happiness. Maybe her happiness is to satisfy the material needs. Even so, I think we should also respect her. A woman asked her husband to give her a stable and comfortable life is normal.
Chris set us an example to pursuit happiness. But we should analyze and comment in another aspect. In the special environment like that, his pursuit was selfish, he has a wife and a son that should consider more.
I think they are not wrong, but their happiness and pursuit were different. So I understand Chris's wife.
6. How do you comment on Chris’ friend (the fat man) and the apartment and the motel owners?
Witnessing Chris’ experiences by all, I sympathize with him. I hate these people who lack of compassion. His living conditions is better than Chris, however, his friend shut him. He prefer to lose a friend rather than to pay dozens of dollars. If Chris borrow money from him, what he will do? This is the differences between the east and west.
But for the apartment and the motel owners, I can understand them. They have no obligation to provide free housing. If I were them, I would do as they do. In my opinion, Americans pay more attention to the interests.
7. Do you think American way of life is perfect? If not why and what?
No, absolutely not. Americans are brave. To pursuit their own happiness, they can be crazy without considering the consequences. We must respect others and consider the feelings of other people. If happiness is built on the suffering of others, it is not true happiness.
My happiness is very simple. Maybe be a teacher, I can teach a lesson; Maybe I can buy a beautiful dress with my friends; Maybe I can cook a meal for my mother and so on. All in all, happiness is a simple life, serious work and steadfast personhood. we should care and love everyone around us and engaged in more meaningful and valuable affairs .
8. What implications can you get when Chris finally is walking on the street as a successful man after great deal of hardships and setbacks?
Finally when Chris was walking on the street as a successful man after a great deal of hardships and setbacks, I cried.
Of course, everyone's growth is not going smoothly. When we faced with difficult and frustration, we must firmly believe our choices. Sometimes failure and success is one step away. When we succeed, we may also lose something. In the process of struggle, you may be lonely, we cannot be understood. But, we must adhere and endure loneliness. Therefore, we must cherish our life.
We can only take setbacks as a kind of wealth, success is built on basis of failures.
相關(guān)熱詞搜索:敲門 愛情 當(dāng)愛情來敲門期海飛魚 當(dāng)愛情來敲門觀后感
熱點(diǎn)文章閱讀