www.黄片视频在线播放,欧美精品日韩精品一级黄,成年男女免费视频网站,99久久久国产精品免费牛牛四川,99久久精品国产9999高清,乱人妻中文字幕视频4399,亚洲男人在线视频观看

孔子學院的海外之路|孔子學院志愿者待遇

發(fā)布時間:2020-03-26 來源: 感恩親情 點擊:

  2010年4月15日,中國國家漢辦主任、孔子學院總部總干事許琳女士(前排左二)出席西班牙巴塞羅那孔子學院揭牌啟動儀式。      2004年11月,全球首家孔子學院在韓國成立。到目前為止,中國已經在全球超過105個國家建立了350多所孔子學院及孔子課堂。這105個國家的人口占世界總人口的86%,也就是說,孔子學院幾乎涵蓋了所有文化大國的疆域。
  選擇孔子作為漢語教學品牌,被一度認為是中國傳統(tǒng)文化復興的標志。一座孔子學院的落成,從兩國文化的磨合碰撞,到因地制宜的教學探索,中國傳統(tǒng)文化在海外開花結果的同時,也在改變或修正世界對于中國的認識。
  
  孔院里的“和而不同”
  2007年4月9日,孔子學院總部在北京成立,主管部門為國家漢辦?鬃印昂投煌钡睦砟,體現出中國在世界文明生態(tài)中所追尋的一種處世之道,既代表著友好與和平,同時也更易與西方的普世價值相契合。
  然而,孔子學院在海外落地,通常采取合作辦學模式,即成為對方所在大學或研究機構的一個學院。在此過程中,文化差異不僅體現在膚色及語言上,有時也體現在辦學及管理理念的摩擦上。
  “全世界這么多孔子學院,每一所的辦學特色和教學方式都不一樣。”擁有多年孔院辦學經驗的北京外國語大學孔子學院工作處處長張曉慧有感而發(fā),“盡管是合作辦學,但在對方看來,孔子學院就是他們的一個分支,因此在管理上要遵循他們的管理章程。”
  每一所孔子學院的院長,都由中外雙方委派的院長共同擔任。在此過程中,由于外方院長擁有管理上的絕對控制權,因此中方院長往往感覺到自己沒有受到足夠的重視。
  “我們的院長如要開展什么活動,都要通過外方院長的審批才能通過,許多院長就覺得:我們中國拿出了這么多錢,為什么要處處受制于外國人。所以在培訓時我們就要向那些準院長強調合作精神,因為我們的目的是要把中國文化帶出去,誰說了算并不重要!睆垥曰壅f。
  除了管理方式上的摩擦,真正讓中方代表感到不適的,恐怕還是前期接觸時,當地人民對于中國在認識上的局限和誤解。
  遼寧大學留學生院院長文然教授在回憶前往立陶宛建立孔子學院的過程時,總要講一講“廚子”的故事。
  2010年1月14日,中國國家漢辦與立陶宛維爾紐斯大學正式簽署了建立孔子學院的協(xié)議,協(xié)議中確定了遼寧大學作為中方合作院校。而具體的合作事宜,就交給了身為留學生院院長的文然。
  在與維爾紐斯大學往來的過程中,文教授“領教”了立陶宛人對于中國人的呆板印象。
  “立陶宛境內的華人較少,為數不多的幾個華人要么是開餐館的,要么就是在餐館里做后廚的,因此在當地人眼里,中國人的形象就是廚子!
  “你是廚子嗎?”當文然帶著幾個中方老師進入立陶宛機場海關時,工作人員不由自主地問道。這種問題讓幾位來自中國的“高級知識分子”哭笑不得,卻又未免心生感慨。
  把真正的中國和中國文化帶給立陶宛,這幾乎成了文然和老師們的共鳴!拔覀兿Mㄟ^孔子學院的建立打開一扇窗,讓立陶宛人更全面地接觸中國人和中國文化,而不單單是中國廚師!
  “在一次漢文化活動中,一位立陶宛商人希望我們能夠幫忙牽線,在中國建立第一批立陶宛本土品牌的連鎖超市。我們不僅要走出去,還要帶回來,兩國文化才能真正交流。”文教授說。
  
  沒有教材的教材
  國家漢辦主任、孔子學院總部總干事許琳認為,在內容建設方面,孔子學院是一個全方位的文化交流平臺。
  起初,孔子學院的主要辦學目的,是為那些已經具備中文專業(yè)的國外大學提供教學指導與服務。然而實際接觸下來,漢辦發(fā)現,隨著漢語熱的逐漸升溫,漢語教學已經不能完全局限于大學內的精英式教育。
  有時,孔子學院要深入到居民的社區(qū)大學,為那些零起點的學生教授漢語。然而用中文向只會說“您好”“謝謝”“再見”的老外介紹中國文化,無異于對牛彈琴。因此,這就對中方教師提出了更高的要求:他們不僅要完全熟知中國文化,同時也要具備流利使用外語的能力。
  “雙方的文化交流是很重要的內容,孔子學院目前一是教漢語,二是搞文化活動。比如在美國,我們就會和美國人談到第一個到中國的美國人是誰?到中國來干什么?第一個到美國的中國人又是誰?學生中有人說這個,有人說那個,這本身就是一個切入的話題! 許琳說。
  “二是有漢學家基礎的大學,比如美國斯坦福、哥倫比亞這些著名大學,漢學家的造詣是很深的。因此,我們的重點就放在中國傳統(tǒng)文化和當代文化的研究方面。比如,中醫(yī)、武術、烹飪、戲劇……現在都成了孔子學院傳播的內容。”
  以維爾紐斯孔子學院為例,在那里,中國文化被賦予多樣化的呈現方式,更加親切,也更加現代。目前,維爾紐斯大學設有漢語碩士專業(yè),隔年招生,有學生近30人。而在今年4月份,孔子學院又將漢文化的觸角伸向了立陶宛的中學。
  茶文化、剪紙、書法……除了這些極具中國傳統(tǒng)文化特色的活動外,孔子學院還舉辦了許多極具“后現代感”的文化課堂,如討論在不同文化語境中的靈魂起源,這讓許多中國本土學生也大跌眼鏡。
  正如張曉慧所說,這些分布在100多個國家的300多所孔子學院,不可能也不應當使用統(tǒng)一版本的教材和教學模式。在實際教學中,“靈活機動”往往是各個老師需要掌握的“必殺技”。他們必須時刻做好準備,以面對從教室的各個角落里突然冒出來的古怪問題。
  “學生需要什么就教給他什么,沒有現成的、固定的教學大綱和教學計劃。如果學生想將來到中國去留學,我們有一套課程教你,說你留學時漢語要達到什么水平,要達到這個水平讀什么教材。有些學生將來要到中國談生意,我們就用當地語言告訴他一些中國的法律!痹S琳說。
  
  嚴格的人才選拔
  在孔子學院,躋身于教師隊伍的人員,除了公派的漢語教師,還有被外國人稱為“中國的明信片”的志愿者們。在基礎漢語的教學中,這些剛剛本科或研究生畢業(yè)的大孩子們,往往成為孔院里最活躍的換氧細胞。
  2010年的最后一個寒假,一則招募赴泰國志愿者的消息讓葉虹和同學們眼前一亮。
  葉虹就讀于江西省九江學院對外漢語專業(yè),能夠出國擔任漢語老師,無疑是她最好的出路。“經過近三天的焦急等待,我接到了面試通過的消息。就在大家還沉浸在過年的喜慶中時,我收拾好行李踏上了去上海培訓的路途!
  與此同時,與葉虹有著千里之隔的小熊,卻沒能收獲同樣的幸運。令小熊感到意外的是,在自己就讀的燕山大學,竟沒有一個漢語專業(yè)的同學考上志愿者的行列。
  “意外,是因為我覺得對漢語和漢文化了解最多的,應該是中文的學生才對,我們之所以被淘汰下來,就是因為外語不過關!
  這種母語不及外語重要的選拔機制,同樣也引起了張曉慧的關注!艾F在孔子學院在人才隊伍建設方面還面臨許多問題。我們有許多非常優(yōu)秀的對外漢語老師,但并不是每個人都能夠在本專業(yè)領域找到合適的工作。現在往往是外語說得好的不懂漢語教學,漢語教得好的外語又不過關,所以人才依然是稀缺資源!
  一路上過關斬將,這些有幸被選拔上的志愿者要在出國之前進行三個月的培訓。一是國情培訓,熟知當地的習俗、文化、地理、政治。二是教學法培訓,培訓教師多是在國外孔院有著豐富經驗的教師或志愿者。
  葉虹的出國前培訓是在華東師范大學進行的。培訓過程中,她不僅要學習各種教學技巧、漢語及文化知識,還要學習泰語。
  2011年5月23日,葉虹和其他志愿者從廣州出發(fā)、出境;2個半小時后,到達曼谷機場。葉虹被安排在一所華人開辦的泰國羅勇公立光華學校。
  由于所教學生年級跨度比較大,葉虹的教學方式也各有不同。對待幼兒園的孩子,葉虹上課時會拿一些帶有圖片的字卡,先從水果教起,再教禮貌用語、唱歌、畫畫、跳舞等。
  “教高年級的孩子又會不同,這里的孩子從小就學習中文,課本的難易程度和國內差不多。我一般是把中文寫好,,寫上泰文,有些查不到的就請本土老師幫忙。我同樣也要求他們到我這里來讀書和背書!
  葉虹認為,漢語教師志愿者是中國漢辦組織的,對中國文化的傳播起著很大的作用!八麄兎Q我們是‘中國的明信片’、‘和平使者’,我們在外是代表中國的。所以在這里,我們都格外小心,生怕給志愿者這個隊伍抹黑,給國家抹黑。”
  截止目前,漢辦已經派出近2萬名漢語老師和志愿者,為后續(xù)的孔院師資隊伍建設積累了豐富經驗。
  
  孔院未來
  值得注意的是,孔子學院并不是國外唯一存在的漢語教學組織。在許多國家,漢語培訓機構已經形成非常成熟的市場化運作機制。為此,有人不免提出構想,未來的孔子學院是否要走市場化道路?面對競爭,孔子學院該如何維護自己的品牌地位?
  張曉慧認為,在一些運作比較好的地區(qū),孔子學院的一些培訓課程已經開始盈利。但即使孔子學院在經費上能做到自給自足,這些收益也要用于孔院日常的活動經費,而不是揣進個人腰包?鬃訉W院將始終是一個公益性組織。
  而說到與其它漢語培訓機構的競爭,張曉慧很釋然:“這些年我們也一直努力創(chuàng)新品牌項目,以適應多樣化的需求。面對國外本土的漢語培訓機構,我們要做的不是和他們競爭,或者把它們趕出市場,而是要做高端服務,以求給這些培訓機構做出指導或培訓,注重與他們的合作!
  一個值得注意的現象是,盡管全世界學漢語、說漢語的人多了,但漢語的功利性使用目的正在增強。外國人更加注重短期而快速的語言交流技巧,真正肯坐在大學教室里研究漢文化的外國學生卻在減少!氨热绲聡芏嗟聡髽I(yè)為了與中國做生意,都對員工進行漢語培訓。但在德國的高校,漢語專業(yè)實際上正在萎縮。”
  這種現象的出現,對于方興未艾的漢語熱而言,并不是個好消息。在張曉慧看來,“除了輸出中國漢語教師,孔子學院還要提升當地漢語教學的‘造血’能力,讓融貫中西的外國學者傳播漢文化,才能真正提升傳播效果。”
  此外,文然教授認為,目前孔子學院發(fā)展需要解決的最重要問題,是要完成“漢語教學――中國傳統(tǒng)文化――中國現代學術交流”這樣模式上的過渡。語言學習僅僅是中國文化傳播的第一個層面;中國古典文化具有相當的魅力,可以成為外國人的文化參考,但孔子學院的任務還應該讓外國人了解現代的中國,成為中外現代文化交流的窗口。

相關熱詞搜索:孔子 之路 海外 孔子學院的海外之路 一帶一路孔子學院 及時調整孔子學院海外布局

版權所有 蒲公英文摘 www.91mayou.com