感恩的來歷
發(fā)布時(shí)間:2017-02-15 來源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
感恩的來歷篇一:中國感恩節(jié)的由來
中國感恩節(jié)的由來
并不是每一個(gè)國家都有感恩節(jié),中國的感恩節(jié)就是每年11月的最后一個(gè)星期四是的感恩節(jié),而2011年的感恩節(jié)是11月24日。感恩節(jié)到底是怎么樣子來的?
其實(shí)中國本來是沒有感恩節(jié)的,中國的感恩節(jié)是從美國引用而來的,國人建議中國也設(shè)立一個(gè)感恩
節(jié),于是,慢慢的中國的感恩節(jié)也開始盛行了。其實(shí)自古以來,中華民族就樂于助人、知恩圖報(bào),“受人滴水之恩,當(dāng)以涌泉相報(bào)”一度傳為名句。中國教育更多關(guān)注分?jǐn)?shù)和升學(xué)率,加之很多孩子都是獨(dú)生子女,家人的溺愛導(dǎo)致孩子覺得別人的關(guān)懷是理所當(dāng)然,不少學(xué)生不懂得感謝、感激,只知道索;甚至對(duì)太過關(guān)心自己的家人產(chǎn)生逆反、厭煩情緒。在成年人之中也存在不知感恩、忘本的情況,一切只從利益出發(fā)。在一個(gè)文明的社會(huì),知道感謝,懷有一顆感恩之心是很必要的;這也是建設(shè)和諧社會(huì)的重要要求,可促進(jìn)社會(huì)各成員、群體、階層、集團(tuán)之間的關(guān)系相處融洽、協(xié)調(diào),促進(jìn)人與人之間互相尊重,信任、幫助。
因此不少人建議在中國也設(shè)立感恩節(jié),讓學(xué)生們學(xué)習(xí)換位思考,珍惜朋友,理解父母;讓成年人暫停麻木冷漠的心,真誠地去體貼關(guān)心別人。西方的感恩節(jié)雖有其宗教內(nèi)
涵,但完全可以吸收其積極成分,融入傳統(tǒng)美德中,并賦予新的涵義,設(shè)立有中國特色的“感恩節(jié)”。
延伸閱讀
感恩節(jié)的來歷
感恩節(jié)是美國人民獨(dú)創(chuàng)的一個(gè)古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是倍感親切。感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日(holiday),它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。起源于馬薩諸塞普利茅斯的早期移民。這些移民在英國本土?xí)r被稱為清教徒,因?yàn)樗麄儗?duì)英國教會(huì)的宗教改革不徹底感到不滿,以及英王及英國教會(huì)對(duì)他們的政治鎮(zhèn)壓和宗教迫害,所以這些清教徒脫離英國教會(huì),遠(yuǎn)走荷蘭,后來決定遷居到大西洋彼岸那片荒無人煙的土地上,希望能按照自己的意愿信教自由地生活。
1962年9月,“五月花號(hào)”輪船載著102名清教徒及其家屬離開英國駛向北美大陸,經(jīng)過兩個(gè)多月的艱苦航行,在馬薩諸塞的普利茅斯登陸上岸,從此定居下來。第一個(gè)冬天,由于食物不足、天氣寒冷、傳染病肆虐和過度勞累,這批清教徒一下子死去了一半以上。第二年春天,當(dāng)?shù)赜〉诎膊柯淝蹰L馬薩索德帶領(lǐng)心地善良的印第安人,給了清教
徒谷物種子,并教他們打獵、種植莊稼、捕魚等。在印第安人的幫助下,清教徒們當(dāng)年獲得了大豐收。首任總督威廉·布萊德福為此建議設(shè)立一個(gè)節(jié)日,慶祝豐收,感謝上帝的恩賜。同時(shí),還想借此節(jié)日加強(qiáng)白人與印第安人的和睦關(guān)系。1621年11月下旬的星期四,清教徒們和馬薩索德帶來的90名印第安人歡聚一堂,慶祝美國歷史上第一個(gè)感恩節(jié)。男性清教徒外出打獵、捕捉火雞,女人們則在家里用玉米、南瓜、紅薯和果子等做成美味佳肴。就這樣,白人和印第安人圍著篝火,邊吃邊聊,還載歌載舞,整個(gè)慶祝活動(dòng)持續(xù)了三天。
初時(shí)感恩節(jié)沒有固定日期,由各州臨時(shí)決定。直到美國獨(dú)立后的1863年,林肯總統(tǒng)宣布感恩節(jié)為全國性節(jié)日。
感恩節(jié)的象征
火雞、玉米(maize)、南瓜和紅莓醬是代表第一次感恩節(jié)的象征。這些象征經(jīng)常出現(xiàn)在假日的裝飾上和問候卡上。特別是玉米,代表清教徒移民的死中求生經(jīng)歷。用在餐桌或門上的裝飾,玉米代表著收獲和秋天。
又甜又酸的紅莓醬是第一次感恩節(jié)餐桌上的食物,今天的餐桌上也有它。小紅莓(鶴莓,crane-berry)是一種又小又酸的野莓,生長在麻塞諸塞州和新英格蘭各州的沼澤地區(qū)。
印第安人用它的果實(shí)治療各種炎癥,用果汁來染紅地毯和毛毯。他們教導(dǎo)清教徒怎樣使用糖和水來烹飪小紅莓,做成紅莓醬。印地安人把小紅莓叫做“ibimi”,意思是“苦莓”。移民則叫這些“鶴莓”,因?yàn)樾〖t莓的花把草莖拖的倒垂下來,很像脖子細(xì)長的白鶴。今天在新英格蘭地區(qū)依舊生長小紅莓。
1988年在紐約市的圣約翰大教堂舉行了一場別開生面的感恩節(jié)晚宴。在超過4千人的來賓中有全國印第安部落的代表,還有后來到達(dá)美洲的移民的子孫。以晚宴的形式,美國人公開承認(rèn)印第安土著對(duì)于美國第一次感恩節(jié)的貢獻(xiàn),并感謝印第安人分享他們的經(jīng)驗(yàn)和技巧。沒有印第安人的教導(dǎo),最初的清教徒移民不可能在美洲存活下來。
感恩的來歷篇二:關(guān)于感恩節(jié)的由來和歷史
【雅思閱讀素材】關(guān)于感恩節(jié)的由來和歷史
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。
In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the Mayflower, seeking a place where they could have freedom of worship.After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
1620年,一些朝圣者(或稱為清教徒)乘坐”五月花”號(hào)船去美國尋求宗教自由。他們?cè)诤I项嶔ふ垓v了兩個(gè)月之后,終于在酷寒的十一月里,在現(xiàn)在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。
During their first winter, over half of the settlers died of starvation orepidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety,knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yieldrich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November asThanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Dayhas been observed on that date until today.
在第一個(gè)冬天,半數(shù)以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們?cè)诘谝粋(gè)春季開始播種。整個(gè)夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個(gè)日子來感謝上帝的恩典。多年以后,美國總統(tǒng)宣布每年十一月的第四個(gè)星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶;顒(dòng)便定在這一天,直到如今。
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed throughthe years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnutsand grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They havebeen the most traditional and favorite food on Thanksgiving Daythroughout the years.
感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個(gè)月之前就開始著手準(zhǔn)備。人們?cè)诓妥郎峡梢猿缘教O果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統(tǒng)意義和最受人喜愛的食品。
Everyone agrees the dinner must be builtaround roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb thetasty juices as it roasts. But as cooking varies with families andwith the regions where one lives, it is not easy to get a consensuson the precise kind of stuffing for the royal bird.
人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時(shí)要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應(yīng)用什幺填料也就很難求得一致。
Thanksgiving today is, in every sense, anational annual holiday on which Americans of all faiths andbackgrounds join in to express their thanks for the year’ s bountyand reverently ask for continued blessings.
今天的感恩節(jié)是一個(gè)不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。
感恩的來歷篇三:感恩節(jié)的歷史由來和介紹
感恩節(jié)的歷史由來和介紹
每11月的最后一個(gè)星期四是感恩節(jié)。感恩節(jié)(Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節(jié)日,是美國人民獨(dú)創(chuàng)的—個(gè)古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是倍感親切。 感恩節(jié)要一直追溯到美國歷史的發(fā)端,原本是喜慶豐收的時(shí)候,舉行感謝上帝的慶祝活動(dòng),當(dāng)天人們互相送禮物、做感恩節(jié)大餐(感恩節(jié)火雞)。感恩節(jié)的食品極富傳統(tǒng)色彩。每逢感恩節(jié),美國人必有肥嫩的火雞可吃;痣u是感恩節(jié)的傳統(tǒng)主菜;痣u的吃法也有一定講究。它需要整只烤出,雞皮烤成深棕色,肚子里還要塞上許多拌好的食物,如碎面包等。端上桌后,由男主人用刀切成薄片分給大家。然后由各人自己澆上鹵汁,灑上鹽,味道十分鮮美。
多少年來,慶祝感恩節(jié)的習(xí)俗代代相傳,很少發(fā)生變化。而且無論是在巖石嶙峋的西部海岸,還是在美麗富饒的夏威夷島,人們幾乎都在以同樣的方式歡度感恩節(jié)。它是不論何種信仰、何種民族的美國人都要慶祝的傳統(tǒng)節(jié)日。目前已傳入中國,形成了具有中國特色的感恩節(jié),其主要目的在于讓孩子學(xué)習(xí)換位思考,理解父母;讓成年人互相體諒,人際關(guān)系更和諧。
相關(guān)熱詞搜索:來歷 感恩 關(guān)于感恩的來歷 感恩的心來歷
熱點(diǎn)文章閱讀