倫敦的“步行巴士”
發(fā)布時間:2018-07-01 來源: 短文摘抄 點擊:
去年赴英國倫敦度假,借宿在大學(xué)留學(xué)生瑪麗家。本打算清早讓瑪麗帶我感受一下倫敦的美麗晨光,可不巧的是,瑪麗說要充當(dāng)“步行巴士”司機。首次聽說這一名詞,我有些愕然。
背起書包將要上學(xué)的約翰搭話:“步行巴士就是每天可以跟小伙伴們一起走路去學(xué)校,我今年已10歲了,可以自己去上學(xué),不再讓媽媽開車送我了!闭f完自豪地沖瑪麗一努嘴,昂首挺胸,大步跨出家門。
出于好奇,我征求瑪麗意見,可否帶我一起乘坐“步行巴士”,旣愃齑饝(yīng),不過要求我必須給孩子們充當(dāng)中文老師,我拍著胸脯保證沒問題。穿上瑪麗的備用熒光背心,我倆出發(fā)。小區(qū)門口,同樣身著熒光背心的6個孩子已圍著另一位“巴士司機”等在那里。相互打過招呼,便整隊上路。
瑪麗介紹說:“另一位‘步行巴士’司機也是學(xué)生家長,她在隊前我在隊尾。出于對這些孩子的喜愛,盡管約翰不用再送了,我也主動充當(dāng)‘步行巴士’司機,續(xù)盡義務(wù)!蔽矣醚瞿降哪抗鈫枺骸澳銈z天天送呀?”瑪麗笑答:“不是,司機由孩子家長根據(jù)實際情況自發(fā)組織,排好值班,輪流擔(dān)負(fù)護(hù)送孩子的責(zé)任。如遇急事,可找人替換!痹瓉砣绱。
一路上,瑪麗不停給孩子們講著注意事項、交通常識,提醒孩子別擠、慢行、不要打鬧。瑪麗向孩子們介紹過我這位中國朋友后,我便開始履行臨時“司機”兼老師的職責(zé),教孩子們學(xué)簡單的中文。第一次用英語解釋中文,還真是新鮮。“你好”、“謝謝”、“中國”、“長城”等簡單的問候語、中國符號式詞語,孩子們學(xué)得很是認(rèn)真。在倫敦街頭以此種形式,充當(dāng)中英文化交流使者,心中頗為激動。
又有幾名等在路上的孩子加入“步行巴士”。我問瑪麗:“不是一個小區(qū)的孩子也可‘上車’?”瑪麗解釋:“對,我們是根據(jù)孩子住址決定巴士路線和隊伍人數(shù),然后約定孩子加入‘巴士’的時間和地點,到站接孩子‘上車’。這樣同校同班、同年齡段、同居住地的孩子便可一同上學(xué)。”路上,除了臨時學(xué)中文,孩子們還一起談?wù)撝鴦赢、游戲、學(xué)習(xí)等感興趣的話題,有說有笑,很是快樂。偶爾瑪麗還會給孩子們解答各種問題,講解生活常識,介紹一下路過的名勝古跡、商場店鋪。“步行巴士”就像一個移動的“早間課堂”,相當(dāng)有趣、有意義!
我不由感慨,如此快樂的“步行巴士”,不僅讓孩子的上學(xué)路上有了監(jiān)護(hù)和指導(dǎo),還騰出了家長的時間,更重要的是孩子們既鍛煉身體,學(xué)著獨立,又學(xué)到知識、交到朋友,真是一舉多得。真希望自己身邊也能出現(xiàn)類似的“11路車”,解放家長、快樂孩子。
(陳放摘自2013年6月1日《人民日報· 海外版 》 插圖:馮淑媛)
■責(zé)編:徐艷蘭
熱點文章閱讀