www.黄片视频在线播放,欧美精品日韩精品一级黄,成年男女免费视频网站,99久久久国产精品免费牛牛四川,99久久精品国产9999高清,乱人妻中文字幕视频4399,亚洲男人在线视频观看

[對外傳播中的共同價(jià)值觀問題初探]當(dāng)代中國佛系青年價(jià)值觀初探

發(fā)布時(shí)間:2020-02-17 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:

  具有不同宗教信仰、文化背景、政治理念的人之所以能夠相互溝通、交往,是因?yàn)樗麄冎虚g存在著同一性。這種同一性是交往的基礎(chǔ),也是人類最終走向和平與大同的基礎(chǔ)。   存在同一性的一個(gè)主要原因,在于不同國家、不同族群實(shí)際上分享著屬于全人類的共同價(jià)值觀。
  分析研究這種共同價(jià)值觀,有意識、有針對性地將其引入對外傳播工作,將有助于外界更全面客觀地認(rèn)識、理解中國,有助于減少和化解中外之間的誤解、隔閡甚至敵視情緒。
  
  傳播產(chǎn)品不僅總是帶有某種價(jià)值觀,而且通常都是傳播者的價(jià)值觀
  
  現(xiàn)代傳播業(yè)自誕生之日起,便含有內(nèi)在的價(jià)值取向,即傳播總產(chǎn)品中必定帶有某種價(jià)值觀。所謂完全脫離價(jià)值觀的媒體是不存在的。比如政治價(jià)值觀或政治傾向性,它事實(shí)上存在于所有的新聞媒體,包括那些自稱“中立”、“中性”、“不帶任何政治傾向”的媒體。當(dāng)然,傳播媒體種類繁多,性質(zhì)不一,價(jià)值觀本身也是具體的、歷史的,這就決定了媒體與價(jià)值觀的關(guān)系可疏可密,可隱可現(xiàn)。但所有的媒體都有價(jià)值傾向,這是普遍性。在很長的一個(gè)歷史時(shí)期,這個(gè)現(xiàn)象都不會改變,發(fā)生變化的只會是價(jià)值觀色彩在傳播產(chǎn)品中表現(xiàn)的濃度,以及媒體運(yùn)用價(jià)值觀的形式。
  中外傳播史告訴我們,傳播產(chǎn)品不僅總是帶有某種價(jià)值觀,而且通常都是傳播者的價(jià)值觀。這是由傳播媒體的性質(zhì)與任務(wù)決定的,這同樣是一種普遍現(xiàn)象。“二戰(zhàn)”以后,傳播工具的升級換代日益加快,傳播理論與方法不斷翻新,各種價(jià)值系統(tǒng)、價(jià)值理念也與時(shí)俱進(jìn),賦有了新的時(shí)代色彩。但從總體上看,傳播產(chǎn)品依然是含有傳播者價(jià)值觀的產(chǎn)品,這一現(xiàn)象沒有改變。
  在傳播業(yè)發(fā)展的早期,這種現(xiàn)象并不會引起傳播者與被傳播者(受眾)之間的價(jià)值觀差異。這是因?yàn)閮烧吖蚕硪环N文化,共認(rèn)一種價(jià)值觀,受眾對傳播產(chǎn)品不會產(chǎn)生觀念上的不理解甚至抵觸情緒。而當(dāng)今的信息傳播是跨文化、跨國界的,傳播范圍空前延伸?梢哉f,幾乎所有的傳播――無論是國內(nèi)傳播還是國際傳播――都可能到達(dá)別的文化圈。即使是一家針對本地區(qū)的小報(bào)也不敢說它的信息不會傳到異邦異域。于是,傳播者與受眾二者間的價(jià)值觀差異就產(chǎn)生了。
  對于那些針對本地區(qū)、本民族、本文化圈的媒體來說,它們或許依然可以不必刻意在乎受眾的價(jià)值觀。他們這樣做,大體上也不會影響其信息在其他國家或文化圈里的傳播效用。然而,對于以跨文化傳播為主業(yè)的中國對外媒體而言,就必須考慮其價(jià)值觀是否為受眾所理解、接受的問題了,因?yàn)檫@將直接影響到其傳播的質(zhì)量和效果。
  
  傳播只有產(chǎn)生共鳴才是有效的
  
  過去30年,中國的對外媒體在這方面做過大量的嘗試與改進(jìn),從強(qiáng)調(diào)針對性到提出對外傳播“三貼近”,都是基于這樣一個(gè)基本事實(shí),即國外受眾生活在不同的價(jià)值圈里,對中國價(jià)值觀的理解、接受存在著一定的難度。這樣的改革還在繼續(xù),其中的一個(gè)原則是,要使中國傳播產(chǎn)品中所含有的中國價(jià)值觀最大限度地與受眾的價(jià)值觀接近,甚至相吻合。比如在介紹中國某一重大建設(shè)項(xiàng)目的時(shí)候,以往的常見做法就是大力宣傳項(xiàng)目本身如何了不起(如填補(bǔ)空白、亞洲第一、技術(shù)上大有突破,等等)。這樣做無疑會讓人感到宣傳味太濃,有炫耀之嫌。而現(xiàn)在較高明的做法是:突出介紹這個(gè)項(xiàng)目對提高人民生活質(zhì)量、對改進(jìn)就業(yè)狀況、對緩解環(huán)境惡化有幫助、有益處。這些才是受眾容易理解的價(jià)值觀――改善民生、創(chuàng)造就業(yè)、保護(hù)環(huán)境等。換言之,就是要突出民生,淡化成就;突出人,淡化物。
  近年來,這種有意照顧國外受眾價(jià)值觀的傳播產(chǎn)品逐漸多起來。對外傳播者明顯感到這樣做縮短了他們與國外受眾之間的思想距離。要說個(gè)中道理,既淺顯又深刻:傳播只有產(chǎn)生共鳴才是有效的。其實(shí),電影業(yè)在這方面一直提供著很有力的佐證。眾多中外故事片在異國他鄉(xiāng)廣受歡迎,一個(gè)重要的原因就是其中的價(jià)值觀是普世的,比如正義戰(zhàn)勝邪惡,母愛深過大海,搶救生命,援助弱者,等等。
  這些年的實(shí)踐催生了一條新的、含有理論意義的命題。那就是,傳播也可以同時(shí)是傳播受眾價(jià)值觀的傳播。共同價(jià)值觀的提出與人們對它的廣泛認(rèn)同,為這一命題提供了理論依據(jù)與現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。
  在某種意義上說,對外媒體在“貼近國外受眾的思維習(xí)慣”方面所做的嘗試,以及這個(gè)命題的出現(xiàn),具有戰(zhàn)略上的意義――中國的對外媒體要通過尋找共同話題、共同語言,乃至共同價(jià)值觀來改善其傳播質(zhì)量,最終加深中國人民與世界各國人民之間的理解。
  有意思的是,在對外傳播中引入、運(yùn)用共同價(jià)值觀的想法并不是一個(gè)既定的、預(yù)設(shè)的目標(biāo),它完全是一種水到渠成、瓜熟蒂落的過程。從微觀上看,中國的傳媒人士一直在中外價(jià)值觀之間尋找共同元素,一直在試圖擴(kuò)大傳播產(chǎn)品中“零誤解”的范圍,加大其比重。應(yīng)該說,在某些領(lǐng)域,收效甚佳,價(jià)值障礙在縮小,共同話題在增多。在選題、語言、表現(xiàn)形式等方面,中國媒體已自覺不自覺地觸及共同價(jià)值觀這個(gè)新課題。從宏觀上看,經(jīng)濟(jì)全球化,高新技術(shù)的飛速發(fā)展與普及,使地球村變得越來越小,世界各國的共同話題空前增多。除了維護(hù)和平、消除貧困等老話題外,這些年,防治艾滋病、應(yīng)對氣候變化、開發(fā)新能源、打擊恐怖主義等新話題不斷出現(xiàn)在國際會議、國際文件與多邊交往中。一個(gè)明顯的事實(shí)是:一個(gè)為大多數(shù)國家、民族所認(rèn)同的人類共同的價(jià)值觀,已具雛形。中國對共同價(jià)值觀的肯定與認(rèn)同,為中國對外傳播事業(yè)提供了改善工作的良機(jī)。
  
  不同國家、族群之間存在并分享著共同的價(jià)值觀
  
  所謂共同價(jià)值觀(也稱普世價(jià)值觀),顧名思義,指的是全世界絕大多數(shù)國家和民族都認(rèn)同的最基本的人類價(jià)值觀。世界各地的人群,不論其膚色、歷史背景、文化傳統(tǒng)、宗教信仰、政治理念等方面如何不同,其對自然界、對人類社會還是存在著一種相同或相近的態(tài)度或看法;他們對構(gòu)建一個(gè)理想的社會也有著相同或相近的標(biāo)準(zhǔn);他們所追求的最終目標(biāo)基本一致。這種相同或相似,使得不同族群之間產(chǎn)生了同一性或共同性。這種同一性是不同民族、國家相互溝通、交往的基礎(chǔ),也是人類最終走向和平與大同的基礎(chǔ)。表面上看,這種同一性可簡單地表述為“我們都是人”,而問題的實(shí)質(zhì)是,不同國家、族群之間實(shí)際上存在著并分享著共同的價(jià)值觀。
  共同價(jià)值觀是一個(gè)總的概念,它可以細(xì)化為若干具體的價(jià)值觀內(nèi)容。大致而言,它包括和平、科學(xué)、民主、法治、自由、公平、正義、人權(quán)、平等、博愛、和諧、誠信等。這些價(jià)值理念并非某一類社會或某一些國家所獨(dú)有,而是為整個(gè)人類所共有。因?yàn)檫@些文明成果本來就是世界各國各民族在漫長的歷史過程中共同創(chuàng)造的,也是人類共同追求的價(jià)值觀體系。
  中國人對這些名詞和概念毫不陌 生。其中的民主與科學(xué),所謂“德先生”和“賽先生”,早在五四運(yùn)動時(shí)期即被奉為時(shí)代大旗。然而,過去幾十年中國對外傳媒在正確認(rèn)識上述那些價(jià)值觀上還是走了不少彎路。這里有人所共知的歷史因素,也有人們認(rèn)識水平上的局限性。人畢竟生活在一定的時(shí)空中,歷史局限性對任何一個(gè)民族、國家乃至個(gè)人都在所難免。共同價(jià)值觀有一個(gè)逐步形成的過程,我們對它的認(rèn)識也有一個(gè)過程。
  中國對“人權(quán)”這個(gè)概念(價(jià)值觀)的認(rèn)識是一個(gè)比較典型的例子。人權(quán)不僅是包括中國人民在內(nèi)的世界各國人民追求的目標(biāo),也是馬克思主義的一個(gè)基本概念。馬克思、恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》中指出:“代替那存在著階級和階級對立的資產(chǎn)階級舊社會的,將是這樣一個(gè)聯(lián)合體,在那里,每個(gè)人的自由發(fā)展是一切人的自由發(fā)展的條件!比说淖杂啥娴陌l(fā)展,是馬恩哲學(xué)思想乃至整個(gè)馬克思主義學(xué)說的價(jià)值軸心和最高價(jià)值定向。馬克思、恩格斯考察方法的前提是人,而他們所追求的理想就是人的徹底解放,其中包括人權(quán)的基本實(shí)現(xiàn)。
  奇怪的是,當(dāng)西方政治家及媒體大談人權(quán)的時(shí)候,我們竟誤以為這是資產(chǎn)階級的概念和價(jià)值觀,避而不用。當(dāng)西方國家以人權(quán)為幌子指責(zé)中國時(shí),我們終于發(fā)現(xiàn)這個(gè)概念其實(shí)大家都可以用,于是改而用之。而隨著人權(quán)問題研究的深入,中國人的思想更解放了,看問題也更清楚了。中國的新民主主義革命也好,社會主義建設(shè)也好,改革開放也好,其根本目的就包含改善人權(quán)。我們做了這么多年,卻一度未能理直氣壯地說出來,這樣的教訓(xùn)是深刻的。
  與此相類似,在對待“自由”、“民主”、“博愛”等價(jià)值觀上,中國的一些傳媒曾長期采取消極的做法,要么不碰,要碰就附一大堆說明、解釋,把一個(gè)很簡單的問題復(fù)雜化了。為什么會出現(xiàn)這種看似正常而實(shí)為怪異的現(xiàn)象呢?一個(gè)主要原因,就是傳播人自己對馬克思主義基本原理不熟悉,有人甚至誤以為這些都是資產(chǎn)階級的口號和價(jià)值觀。其實(shí),馬克思和恩格斯從來沒有說這些價(jià)值觀只為資本主義社會所專有,他們也從未忽視過相關(guān)的問題。馬克思和恩格斯的大量著作表明,他們一向很重視這些自文藝復(fù)興以來在歐洲就很盛行的價(jià)值觀。比如,馬克思早就指出:“自由確實(shí)是人所固有的東西!倍鞲袼箤γ裰饕灿泻芫实恼撌觯骸懊裰髟诮裉炀褪枪伯a(chǎn)主義。……民主已經(jīng)成了無產(chǎn)階級的原則,群眾的原則。即使群眾并不總是很清楚地懂得民主的這個(gè)唯一正確的意義,但是他們?nèi)颊J(rèn)為民主這個(gè)概念中包含著社會平等的要求,雖然這種要求還是模糊的!睂W(xué)習(xí)馬克思主義的這些論述,對于我們今天改進(jìn)對外傳播工作顯然是有指導(dǎo)意義的。
  用今天的眼光來看,還有另外一個(gè)原因,那就是我們的一些傳媒人士沒有把上述的價(jià)值觀當(dāng)成是中國的,并且也是全人類的價(jià)值觀。他們還沒有從狹隘的價(jià)值觀里跳出來,總是以“非此即彼”的眼光來看待價(jià)值觀,不曾想到可能存在著“亦此亦彼”的價(jià)值觀。實(shí)踐早已證明,這種躲閃、冷漠的做法并非長久之計(jì),更非良策。它不僅束縛了我們的思想,也產(chǎn)生了一些副作用。它使我們不能有效地在尋找共同語言的基礎(chǔ)上與外界和諧溝通,也不自覺地、或多或少地給某些敵視中國的人提供了攻擊、我國的口實(shí)。
  
  共同價(jià)值觀,傳播品的靈魂
  
  有意無意地與國外(主要是西方)概念拉開距離而保持不同,曾是我傳媒的習(xí)慣做法。例如過去在對外報(bào)道中不使用“失業(yè)”、“失業(yè)率”、“失業(yè)人口”這類國際通用的詞匯,據(jù)說是社會主義國家沒有失業(yè)。為此,發(fā)明了“待業(yè)”一詞來替代“失業(yè)”。出于同樣的理由,我們也不用“通貨膨脹”等國際經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的常用詞匯,盡管這也是我們經(jīng)濟(jì)生活中常見的現(xiàn)象。這種替換和避用增加了不必要的工作難度(如翻譯),尤其不利于國外讀者理解我們的信息。此外,由于中國曾長期實(shí)行計(jì)劃經(jīng)濟(jì),而我們的國外讀者絕大多數(shù)都生活在市場經(jīng)濟(jì)中,這種表述上的差異常常使得中國的某些經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象與經(jīng)濟(jì)概念難為人解。比如有關(guān)20世紀(jì)80年代進(jìn)行的利稅改革,就經(jīng)常使讀者(首先是外國專家)在概念上感到困惑。
  除了概念的缺位、錯(cuò)位以外,有些事實(shí)報(bào)道的缺失也影響了我對外傳播的效力。比如過去就有過中國災(zāi)情報(bào)道方面的缺失,即“不予報(bào)道”。不報(bào)道不是因?yàn)榘盐詹涣耸聦?shí),而是擔(dān)心這樣的“負(fù)面報(bào)道”會有損國家形象。從歷史的角度看,不能說這樣的擔(dān)心毫無道理,但真正的大道理――“關(guān)注生命”卻被忽略了。災(zāi)情報(bào)道體現(xiàn)的是對生命的高度關(guān)注,其背后的價(jià)值觀就是以人為本,F(xiàn)在中國對此類報(bào)道基本放開了,這顯示了中國的自信,也表明中國同各國一樣,關(guān)注生命。至于國家形象,非但沒丟分,倒還增了分。
  人類在長期的生產(chǎn)生活實(shí)踐中形成了很多有益的價(jià)值觀,這些價(jià)值觀的語言表現(xiàn)形式通常都簡潔明了、通俗易懂、褒義顯著。遺憾的是,我們過去在對內(nèi)對外宣傳中常常在這些褒義詞前面再安上政治性較強(qiáng)的形容詞或其他修飾詞,徒增了詞匯的累贅感不說,還給讀者造成了理解上的障礙。比如“人道主義”本來就是各國人民普遍認(rèn)同的價(jià)值觀,冠以“革命的”就顯得有些畫蛇添足了。此外,不加區(qū)別地、也不看實(shí)效地在一些中性名詞前加上“社會主義”、“具有中國特色的”等限制詞,并非高明之法,不宜在對外傳播中提倡。
  經(jīng)驗(yàn)表明,對外媒體經(jīng)常要使用產(chǎn)自中國的價(jià)值概念或政治經(jīng)濟(jì)詞匯,過去和現(xiàn)在如此,以后也有必要這樣做。不過,為使傳播更有效,應(yīng)該講究方式方法。第一,純概念、純理論的宣傳不應(yīng)該成為對外傳播內(nèi)容的主體,主體應(yīng)是事實(shí)。第二,能夠用共同價(jià)值觀說明白的中國觀念或理論,就盡量借用前者,大可不必死板地由中式解釋翻譯成外文。第三,引入共同價(jià)值觀,不是為了在我們的對外媒體中重復(fù)世界人民都懂的觀念,也不是為了就價(jià)值觀談價(jià)值觀,而是要使這種價(jià)值觀融入傳播品中,成為傳播品的靈魂。
  
  引入、運(yùn)用共同價(jià)值觀,就是尋找、使用國際“普通話”
  
  今天,在傳媒上進(jìn)行大規(guī)模意識形態(tài)對抗的時(shí)代已經(jīng)過去,世界各國人民從來沒有像現(xiàn)在這樣彼此之間有那么多的共同話題,中國人民也前所未有地感到他們與世界更近了。在此情形之下,在傳播中更多地體現(xiàn)這一趨勢順理成章。
  當(dāng)我們從方法的角度談?wù)撨@個(gè)話題的時(shí)候,當(dāng)然有功利上的考慮。就是說,這樣做將有助于對外媒體提高其社會和經(jīng)濟(jì)效益。而這件事的深層意義在于:它將有利于外界更全面客觀地認(rèn)識、理解中國;減少和化解可能存在于中外之間的誤解、隔閡甚至敵視情緒;有利于中國做一個(gè)普通國家,成為國際社會更受歡迎的一員;有利于中國更深入地進(jìn)入國際話語圈,真正實(shí)現(xiàn)“同一個(gè)世界,同一個(gè)夢想”的口號。
  “做普通國家”之說,不是指中國應(yīng)放棄其傳統(tǒng)的文化或固有的生活方式 (這其實(shí)也是做不到的),而是說在基本價(jià)值觀方面,在最終奮斗目標(biāo)方面,中國人民與世界人民是一致的。中國是普通國家,因?yàn)橹袊鴽]有與人類相悖的價(jià)值觀和奮斗目標(biāo)。她是國際社會中普通的一員,與其他成員一道,共同追求理想的前景。失敗的對外宣傳之所以失敗,是因?yàn)檫@種宣傳加深了某些外國人將中國人看成是異類的偏向。這樣的失敗不應(yīng)該再發(fā)生。
  引入、運(yùn)用共同價(jià)值觀,就是尋找、使用國際“普通話”?梢灶A(yù)見,這是一項(xiàng)具有可操作性的工作。首先,共同價(jià)值觀是人們一聽就懂的道理,并不高深。其次,含有共同價(jià)值觀的傳播品總是以人為本的,總是體現(xiàn)著人道主義、人本主義,總是體現(xiàn)著人性中真善美的一面,其不易被理解消化的成分極低甚至近似于零。當(dāng)然,實(shí)際操作中需要一些技巧,需要一些步驟。但這應(yīng)該不會構(gòu)成很大的挑戰(zhàn)。
  
  與共同價(jià)值觀有關(guān)的對外選題研究
  
  雖然在傳播領(lǐng)域沒有必要將所有的中國話題都與共同價(jià)值觀掛上鉤,但確有必要研究那些可能與共同價(jià)值觀有關(guān)的對外選題。從與共同價(jià)值觀之間的聯(lián)系程度來看,大致有三種中國話題是值得討論的。
  第一種,中國話題本身也是世界性話題。比如,維護(hù)和平、扶貧濟(jì)困、抗御災(zāi)害、防治疾病、保護(hù)環(huán)境、發(fā)展經(jīng)濟(jì)、搶救文物等。因?yàn)槭鞘澜缧栽掝},所以是共同話題,易為外人理解。就以消除貧困為例,它本身是人類重大使命之一。在這方面,中國的努力與其他國家的努力在本質(zhì)上都是一樣的,不存在著文化上、價(jià)值觀上的根本差異。要說有什么不同,那也僅僅是方法的不同,這也正是受眾所關(guān)心的。本身具有世界性話題的文章相對好做,不過它依然有一個(gè)提高可讀性的問題。
  第二種,世界關(guān)注的中國話題。這一類的題目較多,涉及各個(gè)方面。如計(jì)劃生育、宗教事務(wù)、婦女地位、城鄉(xiāng)差異、反對腐敗、法制建設(shè)、民族團(tuán)結(jié)、基層選舉、產(chǎn)業(yè)調(diào)整、金融改革、投資環(huán)境、旅游事業(yè)等。這其中有許多也是世界性話題,但它們的中國色彩相對較濃,或者叫個(gè)性(中國味)大于共性(世界性),故單成一類(上述第一類則是個(gè)性小于共性)。這類話題的成功與否,往往跟文章角度、語言、側(cè)重點(diǎn)、表現(xiàn)手法等有關(guān)。
  以計(jì)劃生育為例。雖然其本身就是與人密切相關(guān)的話題,但這樣的文章往往并不很容易做。對此,經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)而又為人口所累的地區(qū)(如南亞、非洲)理解的聲音.多一些,而在天主教文化占主導(dǎo),的地區(qū)(如西歐、南歐、拉美),不解甚至反對的聲音就相對大得多。其實(shí)這個(gè)話題完全可以換個(gè)角度做。關(guān)鍵是,不要局限于一胎制,更沒必要報(bào)道諸如農(nóng)村干部苦口婆心勸人們晚育、少生、墮胎等容易引起誤解的具體做法。應(yīng)把視野放開些,放到提高人口的整體素質(zhì)上來,放到提高人的生存質(zhì)量上來。因?yàn)檫@樣做符合普世價(jià)值。有一個(gè)現(xiàn)象很值得玩味;很多外國人就只記得中國官員限制公民生孩子的權(quán)利,卻少有人知道,中國的人均壽命一直在上升,更少有人知道,中國的嬰兒死亡率及5歲以下兒童死亡率的年平均下降速率一直較快。由此,我們何必非要費(fèi)牛勁試圖讓所有外國人理解計(jì)劃生育政策?我們何不多下工夫介紹中國在提高人口素質(zhì)上所做的努力呢?此例提示我們:更多地從價(jià)值觀角度而不僅僅是政策角度開展對外傳播,應(yīng)成為今后努力的一個(gè)方向。
  第三種,西方總是多疑甚至反感的中國話題,包括西藏問題、國防建設(shè)、臺灣問題、政治制度、邪教問題、歷史評價(jià)、新聞自由、群體事件,等等。這些問題大都集中在政治和環(huán)政治領(lǐng)域,毋庸贅述,都有一定難度。說難,是因?yàn)槠渲泻芏鄦栴}牽涉到中國的核心利益和根本價(jià)值觀。就中國利益與價(jià)值觀而言,難為外人所解亦屬正常,但是我們依然希望這些問題能最大限度為國外受眾所理解。這里所說的受眾,主要是指人數(shù)甚多的中間受眾。如何幫助外人理解?共同價(jià)值觀或許能助一臂之力。
  譬如西藏報(bào)道,應(yīng)注意不要重復(fù)以前報(bào)道中時(shí)常用的“見物難見人”的套路,不要過于突出建設(shè)成就而淡化了人和生態(tài)環(huán)境。有一家外國媒體在報(bào)道青藏鐵路時(shí),將切入點(diǎn)定在施工中的人員傷亡上。報(bào)道稱施工者的零死亡是一個(gè)奇跡,不能不說這個(gè)角度選得別致、精彩,其編者功力彰明較著。可以想見,受眾對這樣的報(bào)道定會留下難忘的印象。
  由此例自然想到關(guān)于人和物的報(bào)道這樣一個(gè)老話題。如果說,我們的對外報(bào)道內(nèi)容曾長期以建設(shè)成就為重點(diǎn),那么,最近幾年來這個(gè)重點(diǎn)實(shí)際上已逐步應(yīng)時(shí)而變了。關(guān)注人――人的權(quán)利,人的生活質(zhì)量,人的生存環(huán)境――的報(bào)道無論在量還是質(zhì)上都有了顯著的提高,F(xiàn)在,我們應(yīng)該明確提出,對外報(bào)道應(yīng)該以民生和人權(quán)改善為重點(diǎn)。應(yīng)著力突出“人”在整個(gè)報(bào)道中的位置與分量,同時(shí)圍繞“人”展開其他領(lǐng)域的報(bào)道。離開了“人”,報(bào)道就沒有了魂;離開了“人”,一切成就都變得沒有意義。我們應(yīng)該在自己的旗幟上毫不猶豫地寫上“以人為主”。從“以物為主”改為“以人為主”,并不僅僅是換了一個(gè)字,更是換了一種報(bào)道理念。這種轉(zhuǎn)變源自實(shí)踐,又服務(wù)實(shí)踐。它是一種歷史的必然。
  從引入共同價(jià)值觀而導(dǎo)出以人為主的報(bào)道理念,是一個(gè)合乎邏輯的推導(dǎo)過程。這是因?yàn),從一定意義上講,中國的核心價(jià)值觀就是人類共同價(jià)值觀的中國化。中國的價(jià)值觀有其自身的特點(diǎn),但它在本質(zhì)上與人類的共同價(jià)值觀是一致的,這就是以人為本。從以人為本這個(gè)基本點(diǎn)出發(fā),我們的對外傳播當(dāng)然要以人為中心、為主角、為重點(diǎn)。這樣做,我們在國際上將會贏得更廣泛的理解和信任,將會交上更多‘的朋友。 。
  對外傳播中的價(jià)值觀問題所涉甚廣,本文只是略作初探,以期引起同行的關(guān)注。任何理論、原則、方法都是相對的,這自然也完全適合對外傳播學(xué)。就運(yùn)用共同價(jià)值觀而言,即使它為實(shí)踐證明是可行的,其適用范圍與功效也都是相對的。只有抱著這種科學(xué)的態(tài)度,我們才可能不輕易地否定某一種新的嘗試,也不會在這種嘗試取得初步收效后即將其庸俗化、絕對化。
  
  (作者為今日中國雜志社總編輯。因篇幅有限,注釋部分未能刊登。)
  (信息反饋請發(fā)至xiaotanzhen@126.com,歡迎交流。)

相關(guān)熱詞搜索:初探 價(jià)值觀 對外 對外傳播中的共同價(jià)值觀問題初探 新媒體價(jià)值觀傳播問題 社會主義價(jià)值觀24個(gè)字

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.91mayou.com